Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Forging | | English term or phrase: end crop | aus einer Prüfdokumentation zu forgings:
es geht hier um Macrostructure - Grobgefüge:
Macro plates, end crops or the end faces of the forging multiple may be used for inspection.
Meiner Meinung nach Irgendwas mit Endstück? |
| connyKudoZ activityQuestions: 754 (none open) ( 13 without valid answers) ( 9 closed without grading) Answers: 429 Germany
| | Local time: 02:57
|
| | Schopfende | Explanation: = abgeschopftes/abgeschnittenes Ende
Heißt zwar eigentlich "crop end"; ich vermute aber, dass es sich um das Gleiche handelt.
Vgl. Ernst/Stahleisen-Wörterbuch |
| Selected response from: Annette Scheulen Germany Local time: 02:57
| Grading comment Vielen Dank für die Hilfe. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |