ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Metallurgy / Casting

lead in free-cutting copper-based alloys

German translation: Blei in kupferbasierten Automatenlegierungen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lead in free-cutting copper-based alloys
German translation:Blei in kupferbasierten Automatenlegierungen
Entered by: tanja293
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:12 Jun 25, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
English term or phrase: lead in free-cutting copper-based alloys
Der Begriff entstammt einer Produktspezifikation:

Requirements on lead and lead compounds, and cadmium and cadmium compounds, apply for metal as for all other materials, but with the following exceptions.
Exceptions to the chemical demands:
- Lead in free-cutting copper based alloys (limit instead 4.0 %)
- Lead in aluminium alloys (limit instead 0.40 %)
tanja293
Local time: 02:58
Blei in kupferbasierten Automatenlegierungen
Explanation:
*
Selected response from:

Friedhelm Fockenberg
Local time: 02:58
Grading comment
Großes Dankeschön!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Blei in kupferbasierten Automatenlegierungen
Friedhelm Fockenberg
4Blei in Automaten-KupferlegierungenSchtroumpf


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Blei in kupferbasierten Automatenlegierungen


Explanation:
*


    Reference: http://www.freedic.net/A/automat-deutsch-englisch.htm
Friedhelm Fockenberg
Local time: 02:58
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Großes Dankeschön!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: S. Anmerkung in meiner Antwort.
22 mins

agree  Sonia Heidemann
1 day15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Blei in Automaten-Kupferlegierungen


Explanation:
Messing z. B. ist eine Kupferlegierung (s. Automatenmessing!!)

--------------------------------------------------
Note added at 35 Min. (2007-06-25 08:47:12 GMT)
--------------------------------------------------

Zur Frage, ob man das "based" braucht oder nicht:
"basiert" bringt eigentlich technisch wenig, denn eine Legierung ist nun mal auf einer "Grundlage" aufgebaut und mit anderen, geringfügigeren Anteilen legiert. Man liest es aber im Deutschen manchmal so, und gelegentlich kann es für den Stil interessant sein, um ihn zu variieren.

--------------------------------------------------
Note added at 40 Min. (2007-06-25 08:52:34 GMT)
--------------------------------------------------

Es gibt übrigens eine Schwermetall-Problematik bei Legierungen, die insbes. für Trinkwasserarmaturen zum Einsatz kommen (daher Messing): Einerseits braucht man die Schwermetalle, um die Korrosion in den Griff zu bekommen (Zinkausscheidung...), andererseits darf man keine drinhaben, weil das Trinkwasser nicht verseucht werden soll.

Schtroumpf
Local time: 02:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 25, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Chemistry; Chem Sci/Eng => Metallurgy / Casting


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: