ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Military / Defense

fully expect to play a significant role in the implementation of the security ..

German translation: s.u.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fully expect to play a significant role in the implementation of the security ..
German translation:s.u.
Entered by: DDM
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:42 Jul 20, 2007
English to German translations [PRO]
Military / Defense
English term or phrase: fully expect to play a significant role in the implementation of the security ..
NATO forces are prepared to respond quickly to security contingencies and "fully expect to play a significant role in the implementation of the security provisions of a Status Settlement."

Der 2. Teil des Satzes mach mir etwas Schwierigkeiten bei der Formulierung!
M TRANSLATIONS
Germany
Local time: 11:11
s.u.
Explanation:
so verstehe ich das...

...und "sehen sich in einer entscheidenden Rolle bei der Implementierung der im Ahtisaari-Vorschlag enthaltenen Sicherheitsmaßnahmen".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-20 18:54:03 GMT)
--------------------------------------------------

vielleicht auch:

...und "sehen sich zweifelsohne in einer entscheidenden Rolle bei der Implementierung der im Ahtisaari-Vorschlag enthaltenen Sicherheitsmaßnahmen".

oder

...und "sehen sich absolut in der Lage, eine entscheidende Rolle bei der Implementierung der im Ahtisaari-Vorschlag enthaltenen Sicherheitsmaßnahmen einzunehmen".

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-07-20 23:01:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Danke dir!!! Je nach Kontext wird es dann wohl eher - wie Katrin schon erwähnt - um den Kosovo-Plan gehen! LG, Daniel
Selected response from:

DDM
Local time: 04:11
Grading comment
Du hast Recht, Hr. Ahtissari ist es gewesen, aber nicht in "diesem" Satz benannt.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2s.u.
DDM


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
s.u.


Explanation:
so verstehe ich das...

...und "sehen sich in einer entscheidenden Rolle bei der Implementierung der im Ahtisaari-Vorschlag enthaltenen Sicherheitsmaßnahmen".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-20 18:54:03 GMT)
--------------------------------------------------

vielleicht auch:

...und "sehen sich zweifelsohne in einer entscheidenden Rolle bei der Implementierung der im Ahtisaari-Vorschlag enthaltenen Sicherheitsmaßnahmen".

oder

...und "sehen sich absolut in der Lage, eine entscheidende Rolle bei der Implementierung der im Ahtisaari-Vorschlag enthaltenen Sicherheitsmaßnahmen einzunehmen".

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-07-20 23:01:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Danke dir!!! Je nach Kontext wird es dann wohl eher - wie Katrin schon erwähnt - um den Kosovo-Plan gehen! LG, Daniel

DDM
Local time: 04:11
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Du hast Recht, Hr. Ahtissari ist es gewesen, aber nicht in "diesem" Satz benannt.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Peter Kohtz: Ahtisaari kann ich nirgendwo im AT finden.
1 hr

agree  Annette Heinrich: mit dem ersten Vorschlag
1 hr
  -> Vielen Dank, Annette!

agree  Katrin Eichler: mit Annette, aber ich glaube "Kosovo-Plan" ist hier geläufiger als Ahtisaari-Vorschlag.
1 hr
  -> Vielen Dank, Katrin!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 20, 2007 - Changes made by DDM:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: