ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Mining & Minerals / Gems

and bulk sampling (Satzverständnisproblem)

German translation: Entnahme von Großproben


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bulk sampling
German translation:Entnahme von Großproben
Entered by: Coqueiro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:16 Sep 26, 2011
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems
English term or phrase: and bulk sampling (Satzverständnisproblem)
It is anticipated that this work will commence immediately upon receipt of the necessary permits for the upgrading of existing adits to current standards and bulk sampling.

Es wird erwartet, dass diese Arbeiten unmittelbar nach Erhalt der notwendigen Genehmigungen für die Anpassung der bestehenden Stollen an die aktuellen Standards ???sowie der Entnahme von Massenproben beginnen werden. ???

Vielen Dank!
martina1974
Austria
Local time: 00:59
Entnahme von Großproben
Explanation:
für Aufbereitungsversuche etc.

--------------------------------------------------
Note added at 7 Tage (2011-10-03 08:36:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Danke!
Selected response from:

Coqueiro
Local time: 00:59
Grading comment
Vielen Dank!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Entnahme von GroßprobenCoqueiro


Discussion entries: 3





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bulk sampling
Entnahme von Großproben


Explanation:
für Aufbereitungsversuche etc.

--------------------------------------------------
Note added at 7 Tage (2011-10-03 08:36:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Danke!

Coqueiro
Local time: 00:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 510
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 3, 2011 - Changes made by Coqueiro:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Sep 26, 2011 - Changes made by Steffen Walter:
FieldScience => Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: