German translation: Ton G/Ton Si = B in einer anderen Notation
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Art/Literary - Music / Tonarten
English term or phrase:key of G and Si
This similarity to a musical interval may have come about because the forename Sol in the Latvian language denotes the key of G and in turn, Rose’s forename beginning with the letter B denotes the key of Si in a different notation.
Explanation: Im vorlliegenden Kontext kann man meiner Meinung nach auf "Tonart", "Dur" etc. völlig verzichten, "key" meint hier einfach nur die Notennamen. Also etwa:
"because the forename Sol in the Latvian language denotes the key of G" = "da der Vorname Sol in der litauischen Sprache den Ton G bezeichnet".
Kontext hilft.
"THIS SIMILARITY to a musical interval". Also wurde vorher eine Ähnlichkeit erwähnt, vermutl. v. Sol u. B.Rose. Der Satz hängt nicht in der Luft.
"Latvian" steht nun mal da. Wird also nicht unter den Tisch fallen dürfen.
Also heißt es, dass die beiden so gut miteinander harmonieren wie das Intervall G-B, da Sol in der Schreibweise der Solmisation gleich G ist und das B von Roses Vornamen in dieser Schreibweise Si ist?
Ist 'Latvian' Lettisch??? Nein, die Nationalität hat nichts damit zu tun... Der Text ist auf EN. Es geht um Kunstkritik und es wird ein Bogen zur Musik gespannt, das ist alles... s. u.
Aha, die Vornamen sind also "Sol" und "B. Rose"? Bitte mehr Kontext. Kennen sich Sol u. B.Rose? Diskutieren sie in Lettland, auf Lettisch oder in anderer Sprache? Ist die Nationalität wichtig für die Argumente? Wie kommt es zu "interval" vor diesem Satz?
Wobei Si nicht absolut ist, sondern eher die Beziehung zum Grundton bezeichnet. Das tun H oder B nicht. Vieleicht wäre etwas mehr Zusammenhang hilfreich.
@scipio Nur in Deutschland gibt es den Ton H, in allen anderen Ländern oder jedenfalls in englischsprachigen ist H = B. Si ist = H oder B in den Kirchentonarten und Solfeggien. Also z.B. B-Major ist deutsch H-Dur.
eine Tonleiter mit dem Grundton G ohne weitere Vorzeichen ist myxolydisch. So wie eine Tonleiter über H ohne weitere Vorzeichen lokrisch ist. Wenn du mich schon so abqualifizierst, dann bitte mit Erklärung
@yulie: Du schreibst: eine Tonleiter mit G als Grundton sei mixolydisch, mit H lokrisch.Das stimmt, wenn Du die weißen Tasten verwendest.Ansonsten sagt der Grundton doch über die Skala nichts aus! Das ist etwa so wie:"Sing mal einen Tritonus!" - "Fis!";-)
@efreitag tatsächlich habe ich mal Musik studiert, und Dur ist klar definiert über bestimmte Intervalle und Vorzeichen. Solfeggien haben damit nichts zu tun. Eine Tonleiter über Sol ist nicht gleich Moll oder Dur. Bitte informiere dich über Kirchentl.
Ah, ok, Brett vorm Kopf, sorry. Aber "Rose's forename beginning with the letter B" passt ja nicht, selbst wenn das kyrillische "B" gemeint wäre (was, wenn ich nicht irre, einem lateinischen "W" entspräche).