Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Marketing - Music / Hip Hop / R & B | | English term or phrase: mid-major acts | Es geht um die Vorstellung eines geplanten Hip Hop und
R & B Festivals. Der Veranstalter möchte einige Top Stars präsentieren und außerdem "mid-major acts", das heißt wohl, die weniger bekannten. Wie würdet ihr das auf deutsch ausdrücken??
Hier der ganze Satz:
This concert would last the whole day and would consist of 4 to 5 of the top US international RnB and Hip Hop music megastars, as well as about 5 of the top German RnB and Hip Hop stars and a few more **mid-major acts**.
Danke!! |
| | | Selected response from: erika rubinstein Local time: 01:03
| Grading comment Thanks Erika! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jun 10, 2009 - Changes made by erika rubinstein: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |