Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Art/Literary - Music | | English term or phrase: Beatles lyrics | Hey Jude don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Than you can start to make it better
Hi,
Vor allem die erste Zeile interessiert mich - wie wuerde man das uebersetzten? |
| bettyhKudoZ activityQuestions: 194 ( 8 open) ( 1 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 10:16
|
| | nimm*s nicht so schwer. | Explanation: Hey Jude don't make it bad
Hallo mein Junge, nimm*s nicht so schwer.
Take a sad song and make it better
Nimm ein traurig* Lied und verbesser* es.
Remember to let her into your heart
Denke dran, lass sie an dein Herz heran.
Than you can start to make it better
Fang damit an und alles wird besser.
Naja ist noch nicht der wahre Goethe, aber ich wollte auch mal wieder ein wenig selber reimen.
:-)
|
| Selected response from: Elimar Orlopp Germany Local time: 11:16
| Grading comment Graded automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | beatles lyrics nimms nicht zu hart
Explanation: --
| | |
|
| |