Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: Knights Templar

German translation: Templer / Tempelritter



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Knights Templar
German translation:Templer / Tempelritter
Entered by:TDK
Options:
- Contribute to this entry

9:21am May 17, 2006Login or register (free) for more options.
English to German translations [PRO]
Names (personal, company) / Orden
English term or phrase: Knights Templar
Founded in the twelfth century to protect pilgrims to the Holy Land

Ist das der Ritter-Orden oder sind es die Templer oder sind es einfach die Knights Templar?
Asaphina
Templer *oder* Tempelritter
Explanation:
Hier ist eine genaue Differenzierung notwendig: In der Literatur spricht man entweder von den "Templern" oder "Tempelrittern". Beide Bezeichnungen sind gängig und möglich. Meint man den ganzen Orden (auf Englisch: Order of the Knights Templar), spricht man vom "Orden der Templer" bzw. "Orden der Tempelritter". Auf KEINEN FALL zu verwenden ist der Ausdruck "Kreuzritter", der alle an den Kreuzzügen teilnehmenden Ritterorden bezeichnet.

Eines der angesehensten Werke zum Thema hat übrigens den Titel "Die Templer - Geschichte und Geheimnis" (Hartwig Sippel, Bechtermünz-Verlag).
Selected response from:

TDK
Germany
Note from asker to answerer
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Tempelritter
Terence Ajbro
5Templer *oder* Tempelritter
TDK
5Tempelritter
Isabella Becker
3Orden der Tempelritter
Anne-Barbara Stege


  


Answers

1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
knights templar Tempelritter

Explanation:
--

Terence Ajbro
Denmark
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree rainerc
0 min

agree Susanne Schnitzler
5 mins

agree Katrin Lueke: Tempelritter oder auch Templer - siehe Wikipedia-Artikel "Templerorden"
11 mins

agree Ingeborg Gowans
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
knights templar Tempelritter

Explanation:
:)

Isabella Becker
Brazil
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
knights templar Orden der Tempelritter

Explanation:
http://www.niester.de/g_mittelalter/templer/templer.html

Anne-Barbara Stege
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
knights templar Templer *oder* Tempelritter

Explanation:
Hier ist eine genaue Differenzierung notwendig: In der Literatur spricht man entweder von den "Templern" oder "Tempelrittern". Beide Bezeichnungen sind gängig und möglich. Meint man den ganzen Orden (auf Englisch: Order of the Knights Templar), spricht man vom "Orden der Templer" bzw. "Orden der Tempelritter". Auf KEINEN FALL zu verwenden ist der Ausdruck "Kreuzritter", der alle an den Kreuzzügen teilnehmenden Ritterorden bezeichnet.

Eines der angesehensten Werke zum Thema hat übrigens den Titel "Die Templer - Geschichte und Geheimnis" (Hartwig Sippel, Bechtermünz-Verlag).

TDK
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list