GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:50 Jan 17, 2008 |
English to German translations [PRO] Medical - Nutrition / Nahrungsergänzungsmittel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dr. Matthias Schauen Germany Local time: 10:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | sequenzierter Glykoaminosäurekomplex |
| ||
3 +1 | sequenzierter Glykoaminosäurenkomplex |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
sequenzierter Glykoaminosäurenkomplex Explanation: Das hat mMn mit "glucogen" nichts zu tun, sondern mit Glykoproteinen. Bei denen sind an bestimmte Aminosäurereste Zucker angehängt (Glykosylierung). Bei Proteinen würde auch das "sequenziert" Sinn machen. Glykosylieren geht natürlich auch mit einzelnen Aminosäuren, und wenn man die dann nachher identifiziert, könnte man das laienhaft als "sequenzieren" bezeichnen. Insgesamt aber typisch für Nahrungsergänzungsmittel: mMn halbwissenschaftliche "Buzzwords". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
sequenzierter Glykoaminosäurekomplex Explanation: ich nehme an, dass sequenziert in diesem Fall bedeutet, dass die Sequenz bekannt ist. EIne Glykoaminosäure hat einen Zuckerrest (Glyko), eine Aminogruppe und eine Säuregruppe, und durch diese polaren Gruppen (OH des Zuckers, COOH der SÄure und NH2 der AMinogruppe) kann sie mit vielen Metallen (mitunter auch anderen Verbindungen) Komplexe bilden. So ohne Kontext erschließt sich mir die Chemie auch nicht näher. -------------------------------------------------- Note added at 55 mins (2008-01-17 15:45:58 GMT) -------------------------------------------------- Such glycoamino acid complex consists of L-glutamine, L-arginine pyroglutamate, L-lysine monohydrochloride, glycine, and gamma aminobutyric acid." (US Pat. 6368617) = Dieser Glykoaminosäurekomplex besteht aus L-Glutamin, L-Argininpyroglutamat, L-Lysinmonohydrochlorid, Glycin und gamma-Aminobuttersäure (US 6,368,617). Dies ist in gewisser Hinsicht ein gefährlicher Satz, denn "besteht aus" heißt: sonst ist nichts drin. Es sind hier aber nur Aminosäurebestandteile genannt, den Glykorest erkenne ich nicht. Pyroglutamat ist ein Lactam, kein Zuckerrest. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.