09:22 Jul 27, 2005 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Brie Vernier Germany Local time: 22:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | s.u. |
| ||
4 | s. u. |
| ||
4 | instructions to editor? |
|
s. u. Explanation: Diese Entwicklung zu einem 2,4 m langen und 136 kg schweren Pflanzenesser, der auf zwei Beinen ging und ... Das "metric" kannst du dir sparen. Steht hier vielleicht nur deshalb, weil vorher im Text von anderen Maßen die Rede war?!? -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-07-27 09:30:36 GMT) -------------------------------------------------- Ach, ich sehe gerade, dass dein Satz ja gar nicht weitergeht. Meine Konstruktion haut also nicht hin. Poste doch die Sätze VOR und NACH deinem Satz! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
s.u. Explanation: Sieht so aus, aus hätte man eine Anweisung eingefügut, die nach dem Ausführen aus versehen nicht gelöscht wurde. Alles andere ergibt einfach keinen Sinn. |
| |
Grading comment
| ||