ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Other

fee authority

German translation: ein Anrecht auf Gebuehrenerhebung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fee authority
German translation:ein Anrecht auf Gebuehrenerhebung
Entered by: Ingeborg Gowans
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:23 Mar 9, 2006
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Other
English term or phrase: fee authority
Das habe ich in mehreren Zusammenhängen schon gelesen, weiß aber nicht, wie es auf Deutsch heißt.

Es gibt z. B.
Recreational Fee Authority Act
Fee Authority and Payment Instruction Form
Waste Fee Authority
XYZ would be granted fee authority by the bill.
gipsy
Local time: 11:21
ein Anrecht auf Gebuerenerhebung
Explanation:
Es kling furchtbar umstaendlich, aber "authority" beinhaltet mehr das Rercht auf eine geldliche Erhebung. m.E. ist Kompetenz mehr auf die Faehigkeit, , eine Gebuehr zu erheben gerichtt.
Ich weiss nicht, ob das dadurch klarer wird/

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2006-03-10 21:00:23 GMT)
--------------------------------------------------

sorry for the spelling mistakes
Selected response from:

Ingeborg Gowans
Canada
Local time: 06:21
Grading comment
Ich denke eher Recht als Anrecht. Ich habe Gebührenerhebungsrecht, Recht auf Gebührenerhebung und auch Recht zur Erhebung von Gebühren gefunden.
Vielen Dank :-)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ein Anrecht auf Gebuerenerhebung
Ingeborg Gowans
3GebührenkompetenzSusan Keller


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Gebührenkompetenz


Explanation:
is my first thought - they are allowed to determine the fees

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-03-09 22:03:48 GMT)
--------------------------------------------------

It could also be Hebesatz-Kompetenz

Susan Keller
Local time: 11:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ein Anrecht auf Gebuerenerhebung


Explanation:
Es kling furchtbar umstaendlich, aber "authority" beinhaltet mehr das Rercht auf eine geldliche Erhebung. m.E. ist Kompetenz mehr auf die Faehigkeit, , eine Gebuehr zu erheben gerichtt.
Ich weiss nicht, ob das dadurch klarer wird/

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2006-03-10 21:00:23 GMT)
--------------------------------------------------

sorry for the spelling mistakes

Ingeborg Gowans
Canada
Local time: 06:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 14
Grading comment
Ich denke eher Recht als Anrecht. Ich habe Gebührenerhebungsrecht, Recht auf Gebührenerhebung und auch Recht zur Erhebung von Gebühren gefunden.
Vielen Dank :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: