ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Other

hier: stirring

German translation: Wirbelstrasse(n)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hier: stirring
German translation:Wirbelstrasse(n)
Entered by: Sandy A Pirie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:55 Jun 17, 2006
English to German translations [PRO]
Science - Other / Oceanography
English term or phrase: hier: stirring
The formation of vortical modes and their effects on lateral **stirring** of a passive fluorescent dye will be examined using a combination of Particle Imaging Velocimetry (PIV), Laser Induced Fluorescence (LIF), and digital video analysis.
Tanja Krieg
Local time: 11:22
Wirbelstrassen
Explanation:
Woertlich ist's, wie Sie wissen, 'Aufwirbeln'.

Ich finde aber, man loest den zweiten Teil des Satzes besser auf und nimmt statt '...deren Auswirkungen auf..' , eine entsprechende Verbform, z.B.: '(... wie sie) sich auswirken auf..', wie folgt:

"....und wie sie sich auf die Ausbildung seitlicher Wirbelstrassen bei einem...Farbstoff auswirken........"

Particle Image Velocimetry, Zylindernachlauf, Wirbelstrasse, kritische Reynoldszahl, instationaere Stroemung, momentanes Geschwindigkeitsfeld, zeitliche Mittung, Wirbelfolgefrequenzen, Nachlaufstrukturen
Kurzfassung: PIV Messungen im Nachlauf eines quer angestroemten Kreiszylinders
bei hohen Reynoldszahlen erlauben die einfache Bestimmung von
Wirbeltransportgeschwindigkeit sowie Periodizitaet und Qualitaet der
Wirbelstrasse. Durch Aufaddieren mehrerer PIV -
Geschwindigkeitsvektorfelder, d.h. durch eine quasi zeitliche
Mittlung koennen Vergleiche zu Hitzdraht oder LDA-Messungen gezogen
werden.
Sprache: Deutsch*

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-06-17 13:39:44 GMT)
--------------------------------------------------

Mit dem 'zweiten Teil des Satzes' meinte ich den zweiten Teil des Satzanfangs bzw. des Satzgegenstandes
Selected response from:

Sandy A Pirie
Local time: 10:22
Grading comment
Vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4WirbelstrassenSandy A Pirie


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Wirbelstrassen


Explanation:
Woertlich ist's, wie Sie wissen, 'Aufwirbeln'.

Ich finde aber, man loest den zweiten Teil des Satzes besser auf und nimmt statt '...deren Auswirkungen auf..' , eine entsprechende Verbform, z.B.: '(... wie sie) sich auswirken auf..', wie folgt:

"....und wie sie sich auf die Ausbildung seitlicher Wirbelstrassen bei einem...Farbstoff auswirken........"

Particle Image Velocimetry, Zylindernachlauf, Wirbelstrasse, kritische Reynoldszahl, instationaere Stroemung, momentanes Geschwindigkeitsfeld, zeitliche Mittung, Wirbelfolgefrequenzen, Nachlaufstrukturen
Kurzfassung: PIV Messungen im Nachlauf eines quer angestroemten Kreiszylinders
bei hohen Reynoldszahlen erlauben die einfache Bestimmung von
Wirbeltransportgeschwindigkeit sowie Periodizitaet und Qualitaet der
Wirbelstrasse. Durch Aufaddieren mehrerer PIV -
Geschwindigkeitsvektorfelder, d.h. durch eine quasi zeitliche
Mittlung koennen Vergleiche zu Hitzdraht oder LDA-Messungen gezogen
werden.
Sprache: Deutsch*

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-06-17 13:39:44 GMT)
--------------------------------------------------

Mit dem 'zweiten Teil des Satzes' meinte ich den zweiten Teil des Satzanfangs bzw. des Satzgegenstandes


    Reference: http://www2.dlr.de/lido/SM-ES/1994/ASE9431406111994.html
Sandy A Pirie
Local time: 10:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7
Grading comment
Vielen Dank.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: