https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/other/17255-clear-text-messaging.html?

clear text messaging

German translation: Klartextübermittlung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clear text messaging
German translation:Klartextübermittlung
Entered by: Brigitte Gendebien

13:17 Oct 9, 2000
English to German translations [PRO]
English term or phrase: clear text messaging
transport (driver notification)
Zeus
Local time: 05:07
Klartextübermittlung
Explanation:
Zum Beispiel:
"Bei der Spezifizierung wurde besonders darauf Wert gelegt, daß soweit wie möglich eine Klartextübermittlung eingehalten wird, so daß ein leichteres Debugging möglich ist." (http://rosin-datentechnik.de/rosin-online/pdv/kap_4_5.htm)

See also:
http://lists.suse.com/archives/suse-linux/1998-Dec/1825.html
http://www.informatik.tu-muenchen.de/~gerold/aktvol20002001/...
Selected response from:

Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 06:07
Grading comment
thanks
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naTextmitteilung löschen, Textmeldung löschen
Dr. Sahib Bleher
naKlartext-Messaging
Ulrike Lieder (X)
naKlartextübermittlung
Brigitte Gendebien


  

Answers


5 mins
Textmitteilung löschen, Textmeldung löschen


Explanation:
I guess this is about a transport management system, and that this is to do with a road side text message which is to be cleared when no longer valid. More context would be helpful.

Dr. Sahib Bleher
Local time: 05:07
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 106
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins
Klartext-Messaging


Explanation:
I don't think that the clear in this phrase refers to clearing, i.e. deleting something, but rather to clear, i.e. unencrypted text.

clear text = Klartext

messaging services (Net) / Messaging-Dienste plt (E-Mail, Fax, Internet-Zugang, Zugang zu Online-Diensten)
[Brinkmann, Datentechnik]

Brinkmann does list
messaging n (Swit) / Mitteilungsübermittlung f, but I would use Messaging here. See for instance
hccsoft.dsn.de/body.htm
www.heise.de/ix/artikel/1999/05/150/ www.online-club.de/m4/rp12054/
HTH.

Ulrike Lieder (X)
Local time: 21:07
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1505
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
Klartextübermittlung


Explanation:
Zum Beispiel:
"Bei der Spezifizierung wurde besonders darauf Wert gelegt, daß soweit wie möglich eine Klartextübermittlung eingehalten wird, so daß ein leichteres Debugging möglich ist." (http://rosin-datentechnik.de/rosin-online/pdv/kap_4_5.htm)

See also:
http://lists.suse.com/archives/suse-linux/1998-Dec/1825.html
http://www.informatik.tu-muenchen.de/~gerold/aktvol20002001/...



    Reference: http://www.bescom.de/slk.htm
    Reference: http://www.informatik.tu-muenchen.de/~gerold/aktvorl9899/sym...
Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 06:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 53
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: