German translation: Unterabschnitte / Subklauseln / Nebenklauseln
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:58 Jan 11, 2003
English to German translations [Non-PRO]
English term or phrase:sub-part
I didn't get too much sleep, so my brain is dead now.
This is what I need.
I have a regulation called Part 11,which regulates electronic records and electrnic signatures and this part consists of 3 sub-parts: general provisions, elec. records and elec. signatures (one sub-part for each). How do I call these? Thanks.