KudoZ home » English to German » Other

dual action stepper

German translation: Dual Action Stepper

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Dual Action Stepper
German translation:Dual Action Stepper
Entered by: Manuela Schilling
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:33 Jan 14, 2003
English to German translations [Non-PRO]
English term or phrase: dual action stepper
Gibt dafür eine deutsche Bezeichnung?
Hier ist z.B. einer
http://www.healthclubindia.com/DualActionStepper.htm
(randomly aus Google gefischt)
Manuela Schilling
Local time: 07:29
Dual Action Stepper
Explanation:
Fitness-Freaks sind doch meist jung, dynamisch und (un-)gebildet und kommen mit dem Ausdruck wohl klar.
Habe auch Crosstrainer gefunden (Kettler). Die Geräte sind aber konstruktiv aufwendiger, funktionieren aber so ähnlich. Wenn ich das Bild auf der angegebenen Site so anschaue, geht's hier wohl um die Version für Arme.
Selected response from:

Guenther Danzer
Local time: 07:29
Grading comment
hehe
yups und dankeschön :-)
Hab mich dafür entschieden, den englischen Begriff beizubehalten :-)
Liebe Grüßle nach Limburg!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Zweiwege-Schrittmotor
Herbert Fipke
4 +1no standard term
Nicole Tata
2 +2Doppelfunktion-Stepper
Hermann
4Dual Action Stepper
Guenther Danzer
3doppelwirkender Stepper
Johannes Gleim


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
Doppelfunktion-Stepper


Explanation:
waere eine Moeglichkeit - zwei Step-Programme

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-14 22:47:51 (GMT)
--------------------------------------------------

also vielleicht mit leicht kreisfoermiger Bewegung und normaler Auf-/Ab

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-14 23:23:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Manuela - wie waer\'s, wenn du den engl. Begriff verwendest?

In Fernsehangeboten werden die Dinger auch oft beim englischen Namen benannt - Abtrainer usw.

Hermann
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1948

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Nay: Rückwärtsbewegung für Beine, Arme stoßen Armgerät weg und umgekehrt. Beansprucht Oberkörper- und v.a. Oberschenkel- und Hüftmuskulatur
40 mins
  -> danke

agree  Geneviève von Levetzow
1 hr
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
doppelwirkender Stepper


Explanation:
meines Wissens gibt es keine vernünftige Übersetzung für Stepper (Ist sonst ein Schrittmotor). Zumindestens fällt mir keine ein.

Johannes Gleim
Local time: 07:29
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 4302

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hermann: ist hier ein Fitnessgeraet Johannes :-)
3 mins
  -> Ja, habe ich auch aus der URL entnommen

neutral  Herbert Fipke: Ist ein Fitnessgerät, das habe ich zu spät gesehen (ging ja auch nur aus der URL hervor)...
27 mins
  -> bleibt nur die Frage, wofür das "dual action" genau steht
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
no standard term


Explanation:
Despite intensive googling, there doesn't seem to be a standard term. Everyone seems to call it something different. Some examples:

Stepper mit Übungsgeräten für den Oberkörper. Stepper lässt sich leicht in einem Wandschrank oder unter einem Bett verstauen. ...
store.europe.yahoo.com/sharperimage-de/it407.html - 19k –

Mit dem Kettler Stepper Vario trainieren Sie so nicht nur Bein- und Gesäßmuskulatur, sondern auch den Oberkörper auf leichte, platzsparende Weise. ...
www.sport-tiedje.de/kettler/kettlersteppervario.htm

Stepper Dynamic Dieser Stepper verfügt nicht nur über ein elegantes ... geführtem Langhantelsystem für sicheres und intensiveres Oberkörper- und Beintraining. ...
shopping.tiscali.de/browse.php?cat=2316&pg=23 - 53k

Twist-Stepper Mit zusätzlichen Griffstangen für ein effektives Ganzkörpertraining. ... trainieren Sie mit den ergonomischen Armhebeln Ihren Oberkörper. ...
shopping.tiscali.de/browse.php?cat=2316&pg=18 - 54k

Looks like you need to describe it:
Stepper für Bein- und Oberkörpertraining
Stepper mit Zusatz für Oberkörpertraining
or something similar.

hope it helps

Nicole Tata
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 340

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johannes Gleim: das kommt davon, wenn man englische Begriffe einfach so übernimmt, keiner weiß, wie man das auf Deutsch sagen kann, geschweige denn, was es ist
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Zweiwege-Schrittmotor


Explanation:
..wäre meine Idee dazu.

"Zweiwege" bedeutet zum Beispiel, das der Schrittmotor eine Scheibe links oder rechts drehen kann.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-14 23:08:45 (GMT)
--------------------------------------------------

Sehe gerade aus deiner Frage \"square cap\", dass es sich um ein Fitnessgerät handelt.

Dann ist es natürlich kein Schrittmotor, sondern einfach ein Stepper, und zwar ein Zweiwege-Stepper, was wiederum bedeutet, dass er in beide Richtungen benutzt werden kann (schieben/ziehen, vorwärts/rückwärts, usw.)

Herbert Fipke
Germany
Local time: 07:29
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1259

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hermann: der Motor ist der Mensch - hat ja keinen Motor
0 min
  -> Ist ein Fitnessgerät, das habe ich zu spät gesehen (ging ja auch nur aus der URL hervor)...

neutral  Geneviève von Levetzow: FITNESS, Herbert, keine Autos ;)
54 mins
  -> Stimmt, hab ich keine Ahnung von....:-)

agree  Johannes Gleim: Zweiwege-Stepper, mag sein, aber rückwärts laufen?
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dual Action Stepper


Explanation:
Fitness-Freaks sind doch meist jung, dynamisch und (un-)gebildet und kommen mit dem Ausdruck wohl klar.
Habe auch Crosstrainer gefunden (Kettler). Die Geräte sind aber konstruktiv aufwendiger, funktionieren aber so ähnlich. Wenn ich das Bild auf der angegebenen Site so anschaue, geht's hier wohl um die Version für Arme.

Guenther Danzer
Local time: 07:29
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 762
Grading comment
hehe
yups und dankeschön :-)
Hab mich dafür entschieden, den englischen Begriff beizubehalten :-)
Liebe Grüßle nach Limburg!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search