Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Kraftwerks/Anlagenbau | | English term or phrase: cold and hot commissioning | | Cold Commissioning ist die "Kaltinbetriebnahme" - aber was sagt man für "hot commissioning"? |
| | | Warminbetriebnahme | Explanation:
Warminbetriebnahme einer Anlage
z. B.:
Die Warminbetriebnahme der Anlage erfolgt ab März 2005. Gleichzeitig wurden vom Verband verschiedene Vergabeverfahren abgeschlossen, die von der u.e.c. Berlin begleitet wurden.
http://209.85.229.132/search?q=cache:TNWBRAfipVMJ:www.uec-be...
-------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2009-11-06 08:46:30 GMT) --------------------------------------------------
Wenn nichts Gegenteiliges vereinbart ist, gilt die Ware „ab Werk“ (EXW, gemäß der Incoterms idgF) verkauft (Abholbereitschaft). Wurde die Lieferung und Montage durch den AN vereinbart geht die Gefahr sofort nach erfolgter erster Warminbetriebnahme, spätestens aber ab Zueignung des Nutzens der Anlage durch den AG über. Verzögert sich die Versendung bzw. Abnahme aus Gründen, welche der Sphäre des AG zuzurechnen sind, so geht die Gefahr mit dem Zugang der Anzeige der Versand bzw. Lieferbereitschaft des AN auf den AG über.
http://docs.google.com/gview?a=v&q=cache:NGJNRd2Y3HMJ:olga.p...
Gesamtleitung des Planungsteams der Gesamtanlage und Koordination der Schnittstellen innerhalb der Gewerken. Übernahme der Koordination der Inbetriebnahme (IBN) für die Kalt- und Warminbetriebnahme der Gesamtanlage, Betreuung des Probebetriebes und der Garantiefahrt der Gesamtanlage im Schichtbetrieb.
http://209.85.229.132/search?q=cache:6FJIzPrM93YJ:schwaben-i...
|
| Selected response from:
Marga Shaw Local time: 23:14
| Grading comment I should have thought - pretty obvious, really! THANK YOU very much, this was very helpful. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Nov 8, 2009 - Changes made by Steffen Walter: | | Field (specific) | Other => Energy / Power Generation |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |