KudoZ home » English to German » Other

forensic analysis

German translation: Kein Gerichtsmediziner kann den Horror auch nur annäherend schildern...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:49 May 20, 2003
English to German translations [PRO]
English term or phrase: forensic analysis
The tranquility of the scene above the water's surface gives no hint of the primal world below, where laws like "survival of the fittest" and "eat or be eaten" hold sway. We are outsiders to that world, and intrude upon it at our peril.

No forensic analysis can adequately convey the horror of being attacked by a shark. Words and pictures can only hint at the unfathomable pain, and fear.


This is from a TV script about sharks. It's for a proofreading, and I'm not sure forensic analysis was rendered correctly here. thanks
Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 09:06
German translation:Kein Gerichtsmediziner kann den Horror auch nur annäherend schildern...
Explanation:
Ich würde hier nicht 1:1 die gerichtsmedizinische Untersuchung in den Vordergrund stellen, sondern den Gerichtsmediziner. Größerer dramatischer Effekt :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-20 23:25:17 (GMT)
--------------------------------------------------

Also ich sehe da absolut kein Problem - Ich finde den Gerichsmediziner lebendiger und flüssiger als forensische Analyse. Falsch ist das definitiv nicht.
Selected response from:

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 09:06
Grading comment
Danke an beide. Die Punkte gehen an Klaus, weil er fast das Selbe vorgeschlagen hat, was bei mir im Text stand
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5Kein Gerichtsmediziner kann den Horror auch nur annäherend schildern...
Klaus Herrmann
4 +2forensische (gerichtsmedizinische/kriminaltechnische) Analyse
Guenther Danzer


Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
forensische (gerichtsmedizinische/kriminaltechnische) Analyse


Explanation:
Das scheint ja wieder mal der größte Blödsinn über Haie seit langem. Vermutlich zeigt man vor dieser Sendung noch alle Folgen vom "Weißen Hai", damit man schon mal den ersten Teil Gänsehaut hinter sich hat.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-20 23:23:03 (GMT)
--------------------------------------------------

Hallo Elvira,

dann nimm doch mal den Gerichtsmediziner. Obwohl mir bei dem Vergleich die Haare zu Berge stehen. Es kann nichts schlimmeres geben als von Menschen umgebrachte Menschen zu sehen oder sehen zu müssen. Der Hai ist immer noch ein Raubtier, dass sich aber an Menschen nur äußerst selten (und dann meist aus versehen) vergreift.

Guenther Danzer
Local time: 09:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 762

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
12 mins
  -> meinst Du jetzt die Haie oder die Antwort? ;-)

agree  Klaus Herrmann: Hm, Haifischflossensuppe :-))
27 mins
  -> Ich dachte Deine Nase läuft. Du kannst wohl nur an's Essen denken?! Was war denn jetzt mit der Nuss???
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Kein Gerichtsmediziner kann den Horror auch nur annäherend schildern...


Explanation:
Ich würde hier nicht 1:1 die gerichtsmedizinische Untersuchung in den Vordergrund stellen, sondern den Gerichtsmediziner. Größerer dramatischer Effekt :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-20 23:25:17 (GMT)
--------------------------------------------------

Also ich sehe da absolut kein Problem - Ich finde den Gerichsmediziner lebendiger und flüssiger als forensische Analyse. Falsch ist das definitiv nicht.

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 09:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 6593
Grading comment
Danke an beide. Die Punkte gehen an Klaus, weil er fast das Selbe vorgeschlagen hat, was bei mir im Text stand

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow: Obwohl die Analyse spannend sein kann...
1 min
  -> Ja, aber wir sind hier ja effekthaischend.

agree  Guenther Danzer: aber was iss'n, wenn der Gerichtsmediziner nicht tauchen kann???
3 mins
  -> Dann landet er bei einem Kollegen :-))

agree  izy: Gerichtsmediziner können schon besser schildern, als Analysen!
7 mins
  -> Ja, eine Aktiv-Konstruktion wirkt hier besser als der Passiv...

agree  Translations4IT: Super!
3 hrs
  -> Oh, dankeschön,

agree  arm_ro
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search