German translation: geformt, besser : welchen Rahmen man den ..gibt
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-06-25 07:54:20 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Other / Sozialleistungen
English term or phrase:framed
"The definition of an ECEC service as an entitlement or as an option or choice for parents also shapes how the quality tools of a given country are framed, what they cover, how they are implemented, and whether they cohere across care and education"
Explanation: gerahmt geht nicht, framed im kriminellen Sinn, jemandem etwas anhängen, ist hier auch nicht, daher mein obiger Vorschlag, geformt in einem Wort, und der bessere Vorschlag in so many words more.
Explanation: gerahmt geht nicht, framed im kriminellen Sinn, jemandem etwas anhängen, ist hier auch nicht, daher mein obiger Vorschlag, geformt in einem Wort, und der bessere Vorschlag in so many words more.
DERDOKTOR Local time: 11:23 Native speaker of: German PRO pts in category: 12
Reference information: Im Oxford-Thesaurus steht folgender Beispielsatz:
"The legislators who frame the regulations." Als Synonyme werden angegeben: formulate (1. Syn.), draw up, plan, draft.
Die Pläne werden entsprechend den Vorgaben aufgesetzt, es wird ihnen also ein "Rahmen" gegeben.