ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Other

positive locking device

German translation: Sicherheitsverriegelung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:31 Aug 13, 2011
English to German translations [PRO]
Other / Hand and power tools
English term or phrase: positive locking device
E-Learning ppt-Präsentation für Mitarbeiter zu allg. sicheren Arbeitspraktiken im Umgang mit handbetriebenem und Elektrowerkzeug. Hier der Folientext:
If tool powered by compressed air
Same precautions as electric power tool
Protect hose from damage
Don’t allow air hose to be a tripping hazard
Ensure tight connection of pneumatic tool and air hose
Make sure positive locking device engaged

Zu positive locking ist wohl dies: Formschluss: jene Art der Verbindung von Teilen, bei der die Kraft durch die Form der an der Verbindung beteiligten Teile übertragen wird (Bördel, Falze, Bolzen, Nut und Feder, Zahn-und Kettentriebe) [Technik & Industrie]

Ich dachte an: "Sorgen Sie dafür das eine formschlüssige Verbindung vorhanden ist"
Ute Neumaier
Argentina
Local time: 06:24
German translation:Sicherheitsverriegelung
Explanation:
würde ich hier schreiben. Formschlüssig ist in dem Sinne richtig, als dass sich die Verbindung nicht selbsttätig lösen kann.
Selected response from:

Bernd Runge
Germany
Local time: 11:24
Grading comment
Danke Bernd!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1sichere Verriegelung
Rolf Kern
3 +1Sicherheitsverriegelung
Bernd Runge
4formschlüssige Einspannung
Johannes Gleim
3(Stellen Sie sicher, dass eine) formschlüssige Absicherung (vorhanden/wirksam ist) o.ä.
mrmp


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Sicherheitsverriegelung


Explanation:
würde ich hier schreiben. Formschlüssig ist in dem Sinne richtig, als dass sich die Verbindung nicht selbsttätig lösen kann.

Bernd Runge
Germany
Local time: 11:24
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Danke Bernd!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ilse Schwender: "Sorge dafür, dass die Sicherheitsverrigegelung zu/geschlossen ist
13 mins
  -> Danke! Ich würde allerdings etwas wie "Auf eingerastete Sicherheitsverriegelung prüfen" vorziehen.

neutral  mrmp: Verriegelung gefällt mir gar nicht, bes. angesichts http://en.wikipedia.org/wiki/Positive_locking_device. Darunter kann sich ohne weitere Erläuterung kaum jemand das richtige vorstellen. Schon gar nicht mit hollyhobbits Formulierung.
2 hrs
  -> Für die Formulierung kann ich doch nichts!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sichere Verriegelung


Explanation:
Nach meiner Erfahrung ist mit "positive" einfach "sicher" zu verstehen. Diese Verriegelung muss sicher sein, nicht jedoch unbedingt eine Sicherheitsverriegelung, die je nachdem mit einigen "Komplikationen" (um in der Uhrmachersprache zu sprechen) verbunden sein kann.

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 11:24
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  mrmp: auch recht spekulativ auf eine Verriegelung (einen "Riegel" ?) eingeengt
4 hrs
  -> Ein "Riegel" ist hier vorhanden, nur nicht ein solcher, den man von den Schlössern her kennt.

agree  hazmatgerman: auch mit ublicher interpretation.
20 hrs
  -> Danke, hazmatgerman
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(Stellen Sie sicher, dass eine) formschlüssige Absicherung (vorhanden/wirksam ist) o.ä.


Explanation:
Stellen Sie sicher, dass eine formschlüssige Absicherung (gegen unerwünschtes/unfreiwilliges Lösen/Auslösen) vorhanden/wirksam ist. So würde ich es im allgemeinen Falle ausdrücken. Aber hier scheint es sich doch wohl eher um eine Absicherung gegen unfreiwilliges Einschalten zu handeln ?! Daher bleibt zu prüfen, ob nicht hier anders als im allgemeinen Sprachgebrauch nach dem Kontext eventuell eine Art Zwei(t)handschaltung (?) wie bei der el. Heckenschere oder eine entsprechende Einrichtung wie bei der Kettensäge oder ähnliches gemeint sein kann !


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-08-13 18:46:55 GMT)
--------------------------------------------------

Spekulativ, je nach weiterem Kontext, hier vielleicht "Einschaltsperre" ?

mrmp
Local time: 11:24
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rolf Kern: Eine "Absicherung" will mir nicht so recht in den technischen Sprachgebrauch passen, eher in den Bereich der Finanzen.// Es handelt sich hier um ein mechanisches Problem und nicht um allgemeines, sondern technisches Deutsch.
11 mins
  -> Sicherung klingt wiederum zu missverständlich im elektrotechnischen Sinne. Absicherung ist nicht allein für den Finanzbereich reserviert, sondern allgemein ein unvorbelasteter Teil der deutschen Sprache.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
formschlüssige Einspannung


Explanation:
Leider hatte ich diese Frage bisher noch nicht gesehen und kann deshalb erst jetzt antworten.

Auch „positive locking“ ist mir aus den Normen und meiner Tätigkeit als Approbations- und Prüfingenieur vertraut. Dieser Begriff wird für formschlüssig verwendet.

positive locking [tech.]
der Formschluss [Mechanik]


positive locking device [tech.]
kraftschlüssige Verriegelungseinrichtung

Verben (1 of 1)

to install sth. with positive locking [tech.]
etw.Akk. formschlüssig einbauen

Adjektive/Adverbien (1 of 1)

positive locking
formschlüssig

http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

tech. positive-locking {adj}
formschlüssig

http://www.dict.cc/?s=positive locking

A positive locking device is a device used in conjunction with a fastener in order to positively lock the fastener. This means that the fastener can not work loose from vibrations. The following is a list of positive locking devices:[1]
• A split beam nut and a split pin
• A castellated nutand a split pin
• A hex nut or cap screw and a tab washer
• A hex nut or cap screw and a lock plate
• Safety wiring with various types of fasteners
http://en.wikipedia.org/wiki/Positive_locking_device

Bei einer formschlüssigen Verbindung ist einer der Verbindungspartner einem anderen im Weg. Bei Betriebsbelastung wirken Druckkräfte normal, das heißt rechtwinklig zu den Flächen der Verbindungspartner. Solche „Sperrungen“ kommen in mindestens einer Richtung vor. Ist ein zweites Flächenpaar gegenüber angeordnet, ist auch die Gegenrichtung gesperrt (siehe Abbildung, Prinzip-Darstellung und Spundung). Besteht das Paar aus zwei zueinander koaxialen Zylinderflächen, so besteht Formschluss in allen Richtungen der zur Zylinderachse senkrechten Ebene. Beispiel ist der in ein Loch gesteckte Stift, der wieder herausnehmbar ist. Das Loch ist vorteilhaft ein Sackloch, damit der Stift nicht durchfallen kann. Dabei kommt ein einseitiger Formschluss in Axialrichtung hinzu. Stiftartige Verbindungselemente sind auch Niete und Schrauben.
:
Kraftschlüssige Verbindungen setzen eine Normal-Kraft auf die miteinander zu verbindenden Flächen voraus. Ihre gegenseitige Verschiebung ist verhindert solange die durch die Haftreibung bewirkte Gegen-Kraft nicht überschritten wird. Der Kraft- beziehungsweise Reibschluss ist verloren und die Flächen rutschen aufeinander, wenn die tangential wirkende Last-Kraft größer als die Haftreibungs-Kraft ist, so zum Beispiel zwischen Rad und Schiene oder Straßenbelag bei Fahrzeugen mit eigenem Antrieb.
http://de.wikipedia.org/wiki/Formschlüssig
1.7. Any positive locking device, which is retained in position by spring force, shall remain in its secured position when subjected to a force applied in the least favourable direction and equivalent to three times the mass of the locking mechanism.
1.7. Jede formschlüssige Sicherung, die mit Federkraft in Position gehalten wird, muss in ihrer Schließstellung verbleiben, wenn eine in die ungünstigste Richtung verlaufende Kraft auf sie einwirkt, die der dreifachen Masse des Sicherungsmechanismus entspricht.
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...

Siehe auch:
en
Terminus positive locking
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle AEROSPACE DICTIONARY,PARIS,1984
Datum 24/09/2003

de
Terminus positive sicherung
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle WOERTERBUCH DER LUFT-UND-RAUMFAHRT,PARIS,1984
Datum 24/09/2003
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

NF R13-433
Titel (deutsch): STRASSENFAHRZEUGE. FLACH-STECKVERBINDER OHNE POSITIVE VERRIEGELUNG. BETRIEBSANFORDERUNGEN.
Titel (englisch): Road vehicles. Flat tab connections without positive locking. Functional characteristics.
http://www.beuth.de/langanzeige/NF-R13-433/de/12407553.html&...

5. Kopfstütze nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass eine Zwangsverriegelungsvorrichtung (11) an dem Formteil (5) angeordnet ist,
5. A head rest according to one of Claims 1 to 4, characterised in that a positive locking device (11) is provided on the moulding (5)
https://data.epo.org/publication-server/pdf-document?PN=EP13...
(Anmerkung: hier formschlüssig)

Der Satz:
Make sure positive locking device engaged
kann daher wie folgt übersetzt werden:
Stellen Sie sicher, dass (das Werkzeug) sicher eingespannt oder eingerastet ist, das heißt, dass ein Formschluss (oder eine formschlüssige Sicherung) vorhanden ist (wobei angenommen wird, dass es sich bei „device“ um eine Sicherungseinrichtung, wie die eines verriegelten Bohrfutters, handelt


Johannes Gleim
Local time: 11:24
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: