KudoZ home » English to German » Other

point man

German translation: Truppenführer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:point man
German translation:Truppenführer
Entered by: Sabina Winkler CAPIRSI
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:19 Nov 12, 2003
English to German translations [PRO]
English term or phrase: point man
There are point men, the first, the guy who is leading the squad on patrols.

Sind das Anführer oder gibt es eine spezielle Bezeichnung?

Tausend Dank
Anja Schwalm
Local time: 15:35
Truppenführer
Explanation:
habe die Übersetzung "Anführer" und "Vormann" und "Truppenführer" gefunden.

"Truppenführer" finde ich persönlich am besten und treffensten
Selected response from:

Sabina Winkler CAPIRSI
Germany
Local time: 15:35
Grading comment
Danke, finde ich auch!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Truppenführer
Sabina Winkler CAPIRSI
4 -1Anführer (oder auch Stabschefs)Michael Hesselnberg


Discussion entries: 1





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Anführer (oder auch Stabschefs)


Explanation:
würde ich sage,"Stab" nicht im militäriscen Sinne sondern als Einsatzstab

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-12 06:51:58 (GMT)
--------------------------------------------------

ich hatte nicht gesehen,dass es um einen militärischen Kontext geht,dannwürde ich Einsatz-oder Kommandochef sagen
Kommandochef ist nicht schlecht,die gibt es ja sogar bei der Bundeswehr

Michael Hesselnberg
Local time: 15:35
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 253

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  tectranslate ITS GmbH: Nein, der Point Man ist der, der vorne geht und auf den als ersten geschossen wird. Das ist nicht notwendigerweise der "Anführer" oder "Kommandochef".
56 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Truppenführer


Explanation:
habe die Übersetzung "Anführer" und "Vormann" und "Truppenführer" gefunden.

"Truppenführer" finde ich persönlich am besten und treffensten

Sabina Winkler CAPIRSI
Germany
Local time: 15:35
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 107
Grading comment
Danke, finde ich auch!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Renate Sondermann
13 mins

agree  Jutta Amri
15 mins

agree  xxxNora Vinnbru
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search