cinch

German translation: cinch = chinch

10:52 Jun 19, 2001
English to German translations [PRO]
English term or phrase: cinch
You're a cinch.
donald
German translation:cinch = chinch
Explanation:
in the southern US. A chinch is someone who is chinchy (cheap, miserly). Does this fit your context? It's still slangy, by the way.
Selected response from:

Jon Zuber (X)
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naKlacks
Astrid Elke Witte
naMit Dir ist es einfach.
Dierk Seeburg
nadepends....
Florin Badea
nacinch = chinch
Jon Zuber (X)
naLeicht
Ines Carson


  

Answers


4 mins
Klacks


Explanation:
I'm not sure about calling a person "a cinch". "Das ist ein Klacks" means "It's a cert" or "It's a cinch" or "It's a piece of cake".

Astrid Elke Witte
Germany
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins
Mit Dir ist es einfach.


Explanation:
Cinch can mean easy to accomplish, a sure thing, a certainty, so my attempt reads: Mit Dir ist es einfach. See how that fits in your context.

Cheerio,
Dierk


    American Heritage Dictionary
Dierk Seeburg
Local time: 10:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 130

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Astrid Elke Witte: This does not convey the same register (slang).
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
depends....


Explanation:
cinch used as AmE slang means "todsichere Sache" or "klarer Fall". It also means "Kinderspiel". See what fits in your context, although it's not so often used with a person.
You could say "Du bist ein Kinderspiel fuer mich." or so.
Hope it helps!


    Oxford Dictionary Am. Edition, Langenscheidts EN-DE
Florin Badea
Romania
Local time: 19:50
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
cinch = chinch


Explanation:
in the southern US. A chinch is someone who is chinchy (cheap, miserly). Does this fit your context? It's still slangy, by the way.

Jon Zuber (X)
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Leicht


Explanation:
Du machst es Dir leicht oder mit Dir ist es leicht. Kommt auf den Kontext an.

Ines Carson
Local time: 17:50
PRO pts in pair: 6
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search