08:27 Jul 5, 2001 |
English to German translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GUSTL Local time: 11:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | Knockdown |
|
Knockdown Explanation: simply Knockdown in German (sailing jargon = Umkippen) for example: Die Erkenntnis, nach dem überstandenen Knockdown ohne fremde Hilfe in den Mast klettern zu müssen, weil sonst das Segel nicht zu bergen und die nächste Katastrophe unvermeidlich ist, könnte dem Skipper in einer solchen Situation den Rest geben http://www.yacht.de/archiv/181200.html see above |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.