https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/other/652566-from.html

from

German translation: von

22:24 Mar 2, 2004
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / Scanner
English term or phrase: from
You will now be able to scan in data from your bar codes through the wedge [Tastaturweiche] from your laser scanner.

Mir ist hier nicht wirklich klar, was von wo kommt...
Alexandra Becker
Germany
Local time: 10:09
German translation:von
Explanation:
Man kann hier Daten, die in Form eines Barcodes gedruckt wurden, einlesen. Die in den Barcodes enthaltenen Daten können eingelsen werden.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2004-03-02 23:28:43 GMT)
--------------------------------------------------

Um das genauer aufzuschlüsseln:

Die Daten sind als Strichcode gedruckt.
Der Strichcode wird mit dem Scanner eingelsen.
Der Scanner ist über die Weiche mit dem Gerät verbunden.

Die Strichcodedaten werden mit dem [über die Weiche angeschlossen] Scanner eingelsen.
Selected response from:

Lars Helbig
Germany
Local time: 10:09
Grading comment
Vielen Dank, auch für die Aufschlüsselung!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3von
Lars Helbig
3verschluesselte Daten werden durch die Tastaturweiche des Lesegeraetes zugaengig gemacht
trautlady
3aus + mithilfe
Harry Bornemann


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
verschluesselte Daten werden durch die Tastaturweiche des Lesegeraetes zugaengig gemacht


Explanation:
Ich bin schon so lange von Deutschland weg, so weiss ich nicht ob es da in den Laeden auch schon ueblich ist, dass die Waren mit einem Strich-code versehen sind. Wenn das Lesegeraet an der Kasse and den Code gehalten wird, wird dieser entziffert und es erscheint die Beschreibung des Artikels und der Preis auf einem Bildschirm.
Ich hoffe dass ich Dir ein bisschen helfen konnte.

trautlady
United States
Local time: 01:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aus + mithilfe


Explanation:
Nun können Sie Informationen aus den Barcodes über die Tastaturweiche mithilfe des Laserscanners einscannen.


--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2004-03-02 23:06:29 GMT)
--------------------------------------------------

oder: .. mit dem Laserscanner einlesen.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2004-03-02 23:10:20 GMT)
--------------------------------------------------

Ich verstehe es so, dass der Laserscanner und die Tastatur mit einer Weiche verbunden sind, die auch mit dem für die Tastatur vorgesehenen Anschluss am Computer verbunden ist.

Harry Bornemann
Mexico
Local time: 02:09
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
von


Explanation:
Man kann hier Daten, die in Form eines Barcodes gedruckt wurden, einlesen. Die in den Barcodes enthaltenen Daten können eingelsen werden.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2004-03-02 23:28:43 GMT)
--------------------------------------------------

Um das genauer aufzuschlüsseln:

Die Daten sind als Strichcode gedruckt.
Der Strichcode wird mit dem Scanner eingelsen.
Der Scanner ist über die Weiche mit dem Gerät verbunden.

Die Strichcodedaten werden mit dem [über die Weiche angeschlossen] Scanner eingelsen.

Lars Helbig
Germany
Local time: 10:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Vielen Dank, auch für die Aufschlüsselung!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  trautlady
12 mins

agree  HalmoforBT
7 hrs

agree  Gábor Simon
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: