02:37 Jul 17, 2001 |
English to German translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Madeleine van Zanten Switzerland Local time: 01:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Dellen |
| ||
na | Lücken |
| ||
na | Senkungen oder Vertiefungen |
|
Dellen Explanation: Seems to fit in this context and the situation as it is described. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Lücken Explanation: dip = Lücke. Der Kontext scheint zu zeigen, daß das aüßere Schutzmaterial (Farbe Lackierung etc.) teilsweise abgerißen worden ist. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Senkungen oder Vertiefungen Explanation: English >German dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.