ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Other

for (Kontext)

German translation: im Auftrag von


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:for (Kontext)
German translation:im Auftrag von
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:20 Apr 18, 2004
English to German translations [PRO]
Other / Präposition
English term or phrase: for (Kontext)
This certificate is valid for three months and issued to the holder to travel to Switzerland.
[Signature] E. Dumbiri Central registrar For : Deputy Inspector-General D Dept.
For : Inspector-General of Police

Es geht um eine Bescheinigung für die Einreise eines Nigerianers in die Schweiz, aus der die Vorstrafenfreiheit der betreffenden Person hervorgeht.

Ist das "for" im Sinne von "im Auftrag von" zu verstehen?
Alexandra Bühler
Germany
Local time: 02:59
for >>im Auftrag von
Explanation:
genau, das passt hier 100%ig hin
Selected response from:

Michael Hesselnberg
Local time: 02:59
Grading comment
Wollte ganz sicher sein :) Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4for >>im Auftrag vonMichael Hesselnberg
5 +1drei Monate gültig
Dr. Lausberg de Morales


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
for (kontext)
drei Monate gültig


Explanation:
Diese Bescheinigung ist drei Monate gültig und berechtigt den Inhaber zur Einreise in die Schweiz.

is valid for... months = ist ... Monate gültig

Dr. Lausberg de Morales
Local time: 18:59
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna Timm, PhD: richtig
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
for >>im Auftrag von


Explanation:
genau, das passt hier 100%ig hin

Michael Hesselnberg
Local time: 02:59
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Wollte ganz sicher sein :) Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna Timm, PhD: auch richtig
27 mins

agree  Thomas Bollmann
1 hr

agree  Heidi Stone-Schaller
1 hr

agree  margarete
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: