English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / centrifugal fans for petroleum/gas/chemical industry | | English term or phrase: air service vs. gas service | Es geht um die Unterscheidung von Druck- und Saugzuggebläsen in Zusammenhang mit Zentrifugalventilatoren.
Druckgebläse: Usually have ambient inlet conditions and usually are in air Service.
Saugzuggebläse: Usually have inlet condition that are below atmospheric pressure and can be found in a wide variety of gas services.
Nach wie vor geht es nur um einzelne Begriffsdefinitionen, deshalb gibts leider auch nicht mehr Kontext.
Vielen Dank im voraus. |
|  Manuela JunghansKudoZ activityQuestions: 339 (none open) ( 10 without valid answers) ( 32 closed without grading) Answers: 986 United Kingdom
| | Local time: 14:41
|
| | Luft- und Gasanwendungen | Explanation: Service lässt sich in diesem Kontext in der Regel mit "Anwendung" übersetzen, oder es ganz unter den Tisch fallen lassen wie im Beispiel in Link 1 ;) |
| Selected response from:
 Klaus Herrmann Germany Local time: 15:41
| Grading comment Danke. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
47 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |