KudoZ home » English to German » Petroleum Eng/Sci

producing lease

German translation: Förderkonzession (Erdöl)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:producing lease
German translation:Förderkonzession (Erdöl)
Entered by: Iris Schlagheck-Weber
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:06 Feb 14, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: producing lease
Es geht wieder um die Website eines Energieunternehmens. Der Begriff "lease" bzw. "oil and gas lease" oder auch "oil lease" macht mir Schwierigkeiten. Hier ein Beispielsatz:

"XXX has acquired **producing leases" with an agreement of having [...] % of the working interest, [...] % of the related legal entity and [...] % of the reserves."

Geht es hierbei um Pachten oder Grundstücke?
Iris Schlagheck-Weber
Local time: 16:36
Förderkonzession
Explanation:
Ich bin mir hier wirklich nicht sicher, aber es scheint möglich in diesem Zusammenhang.
Selected response from:

Alan Johnson
Germany
Local time: 16:36
Grading comment
Herzlichen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +2Förderkonzession
Alan Johnson


Discussion entries: 2





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
Förderkonzession


Explanation:
Ich bin mir hier wirklich nicht sicher, aber es scheint möglich in diesem Zusammenhang.

Alan Johnson
Germany
Local time: 16:36
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 27
Grading comment
Herzlichen Dank!
Notes to answerer
Asker: Verbindlichsten Dank! Wenn ich diese 1400 Zeilen fertig habe, habe ich wohl genug Ahnung, um selbst Öl zu fördern....


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oktay Ardan
1 hr

agree  cgc: Hätte ich auch so gesagt. Evtl. auch "Schürfrechte", je nach abgebautem Energieträger
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search