KudoZ home » English to German » Petroleum Eng/Sci

defeat

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:50 Nov 5, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: defeat
Hallo,

Es geht um einen "trip test incident" auf einer Raffinerie. Während dieses Tests (der Abschaltung eines Ofens) wird ein kritischer Fehler bezüglich der "defeat keys" (nach meiner Vorstellung sind dies physische Schlüssel/Buttons") gemacht. Bisher habe ich "defeat" als "außer Kraft setzen" interpretiert. Folgender Satz bewegt mich aber zu der Annahme, dass hier möglicherweise etwas anderes gemeint sein könnte:

The operator got down from the scaffold to investigate and shouted that the “heater had tripped” and “needed the defeats off”.

Defeats wird in diesem Dokument auch als Verb bezüglich der Gebläse verwendet:

A lapse by the Instrument Technician in the field resulted in omitting the procedure step to defeat H4103 fans.

Oder eben als "The PTR prepared for the test by having the procedure out on the panel and noted the defeat key numbers alongside each step of the procedure"

Hat jemand eine Idee, was genau "defeat" in einem Raffinerie-Kontext bedeuten könnte?

Ich freue mich auf Vorschläge.

Gruß,

Michael
Michael Timmermann
Germany
Local time: 02:50
Advertisement


Summary of answers provided
3Abschaltschwelle
Patricia Veghelyi


Discussion entries: 7





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Abschaltschwelle


Explanation:
Defeat key kann ich mir als Abschaltschwelle vorstellen, als Schwelldaten, d.h. wenn diese erreicht werden, wird die Raffinerie automatisch abgeschaltet, z.B. wenn giftige Gase austreten. Darauf können sich dann auch die "defeat key numbers" als Abschaltschwelldaten/Grenzwerte beziehen.

Patricia Veghelyi
Austria
Local time: 02:50
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 6, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Engineering: Industrial » Petroleum Eng/Sci
Field (write-in)petroleum industry/refinery » (none)
Nov 5, 2007 - Changes made by Kim Metzger:
Language pairGerman to English » English to German


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search