Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Petroleum Eng/Sci | | English term or phrase: good exploration prospects | Aus einer Marktanalyse:
BG Group has ***good exploration prospects*** in Brazil.
Bisherige Ideen:
a) verfügt über vielversprechende Explorationsaktivitäten in Brasilien
b) verfügt über aussichtsreiche Bohrvorhaben in Brasilien
So richtig überzeugt bin ich aber von keiner der beiden Lösungen. Bessere Vorschläge? |
|  Olaf ReibedanzKudoZ activityQuestions: 5573 ( 18 open) ( 5 without valid answers) ( 35 closed without grading) Answers: 3010 Argentina
| | Local time: 10:42
|
| | s.u. | Explanation: Hallo Olaf,
ich persönlich finde deine Vorschläge absolut vertretbar.
Hier ein paar Alternativen dafür:
...verfügt über positive Explorationsaussichten in Brasilien
...verfügt über vielversprechende Explorationsmöglichkeiten in Brasilien
...verfügt über aussichtsreiche Bohrprojekte in Brasilien
-------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2009-08-25 22:58:53 GMT) --------------------------------------------------
Passt es kontextabhängig rein, könnte man den Satz auch umstellen:
In Brasilien verfügt die xxx über positive Explorationsaussichten/vielversprechende Explorationsmöglichkeiten/-aktivitäten.
Die Bohrvorhaben/-projekte der xxx in Brasilien sind aussichtsreich/vielversprechend.
-------------------------------------------------- Note added at 8 days (2009-09-03 15:01:57 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Gute Wahl! ;) |
| Selected response from:
 DDM Local time: 08:42
| Grading comment Danke Daniel, ich hab die "aussichtsreichen Bohrprojekte" genommen. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 3 +7 | s.u. | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |