ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Petroleum Eng/Sci

treatment level


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:50 Sep 1, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / chemische Produkte
English term or phrase: treatment level
At a 5,5% treatment level, the final blend would not be expected to be hazardous.

treatment Vorbehandlung oder Behandlung??

danke!
Darko Kolega
Croatia
Local time: 15:45


Summary of answers provided
1AnwendungskonzentrationCoqueiro


Discussion entries: 7





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Anwendungskonzentration


Explanation:
fällt mir dazu spontan ein

Coqueiro
Local time: 15:45
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 63
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): hazmatgerman


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: