ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Petroleum Eng/Sci

oil lease

German translation: Erdölkonzession


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:oil lease
German translation:Erdölkonzession
Entered by: Ansgar Knirim
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:14 Dec 23, 2011
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: oil lease
Our focus is to purchase high value oil leases and bring them into full production.

Mir bereitet die korrekte Übersetzung von "oil lease" Schwierigkeiten.
Ich habe nun eine übersetzte Pressemitteilung gefunden, in der einfach von "Lease" die Rede war, d.h. der Begriff wurde nicht übersetzt. Allerdings bin ich mir nicht sicher, ob das eine akzeptable Lösung wäre.

Für eure Hilfe vielen Dank im Voraus!
inkweaver
Germany
Local time: 15:46
Erdölkonzession
Explanation:
Schöne Grüße!
Selected response from:

Ansgar Knirim
Local time: 15:46
Grading comment
Vielen Dank, Ansgar, und schöne Grüße!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Erdölkonzession
Ansgar Knirim


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Erdölkonzession


Explanation:
Schöne Grüße!


    Reference: http://zbw.eu/stw/versions/8.04/descriptor/18372-1/about.de....
    Reference: http://www.ptext.net/nachrichten/portal-beteiligt-birdbear-o...
Ansgar Knirim
Local time: 15:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank, Ansgar, und schöne Grüße!
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank für die Hilfe, Ansgar, und schöne Grüße nach MS!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Usch Pilz
20 mins
  -> Vielen Dank!

agree  Katja Schoone
1 hr
  -> Vielen Dank, Katja!

agree  Steffen Walter
1 hr
  -> Vielen Dank, Steffen!

agree  Thayenga
22 hrs
  -> Vielen Dank!

agree  Coqueiro
3 days7 hrs
  -> Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 28, 2011 - Changes made by Ansgar Knirim:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: