ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Philosophy

s.u.

German translation: ein Licht, das alle Tatsachen erleuchtet, eine Kurve, der alle Linien folgen müssen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a light illuminating all facts, a curve that all lines must follow
German translation:ein Licht, das alle Tatsachen erleuchtet, eine Kurve, der alle Linien folgen müssen
Entered by: Bernhard Sulzer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:29 Jan 12, 2007
English to German translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy / Teilhard de Chardin
English term or phrase: s.u.
Noch einmal ein englischer Satz, von dem ich das französische Original oder, für mich noch besser, eine anerkannte deutsche Übersetzung brauche. Es ist ein Zitat von Teilhard de Chardin:
"...a light illuminating all facts, a curve that all lines must follow."
Das bezieht sich wohl auf die Noosphäre.
Karin Maack
Germany
Local time: 15:46
s.u.
Explanation:
vielleicht hilft das weiter:

from: http://home.tiscali.nl/sttdc/werdendu.htm


Ein Licht, das alle Tatsachen erleuchtet, eine Kurve, der alle Linien folgen müssen: das ist die Evolution!...

http://home.tiscali.nl/sttdc/indexdui.htm
(homepage Stiftung Teilhard de Chardin)

http://home.tiscali.nl/sttdc/haag.htm
mehr über de Chardin und die Noosphäre

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2007-01-13 17:17:13 GMT)
--------------------------------------------------

the French original:

"Une lumière éclairant tous les faits, une courbure que doivent épouser tous les traits : voilà ce qu'est l'Évolution."

from:
http://classiques.uqac.ca/classiques/chardin_teilhard_de/phe...

also cited here:
http://perso.orange.fr/jacques.abbatucci/lephenom.htm
Selected response from:

Bernhard Sulzer
United States
Local time: 09:46
Grading comment
Danke, auch die Website war sehr hilfreich.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3s.u.
Bernhard Sulzer


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
vielleicht hilft das weiter:

from: http://home.tiscali.nl/sttdc/werdendu.htm


Ein Licht, das alle Tatsachen erleuchtet, eine Kurve, der alle Linien folgen müssen: das ist die Evolution!...

http://home.tiscali.nl/sttdc/indexdui.htm
(homepage Stiftung Teilhard de Chardin)

http://home.tiscali.nl/sttdc/haag.htm
mehr über de Chardin und die Noosphäre

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2007-01-13 17:17:13 GMT)
--------------------------------------------------

the French original:

"Une lumière éclairant tous les faits, une courbure que doivent épouser tous les traits : voilà ce qu'est l'Évolution."

from:
http://classiques.uqac.ca/classiques/chardin_teilhard_de/phe...

also cited here:
http://perso.orange.fr/jacques.abbatucci/lephenom.htm


Bernhard Sulzer
United States
Local time: 09:46
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15
Grading comment
Danke, auch die Website war sehr hilfreich.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 12, 2007 - Changes made by Ingo Dierkschnieder:
Language pairFrench to German => English to German


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: