ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to German » Poetry & Literature

speech

German translation: Wort


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:speech
German translation:Wort
Entered by: Gudrun Wolfrath
Options:
- Contribute to this entry

12:53 Aug 25, 2009Login or register (free) for more options.
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Die selbe Geschichte
English term or phrase: speech
At the end of the letter the father gave an important warning:
“Never give your word to anyone except God.
The speech is given by God.
Therefore, the word of honour should be given only to God.
You have no right to give someone else your word.
Ich verstehe den Sinn von "speech" in diesem zusammenhang nicht so gut. Vielen Dank für Vorschläge.
Dr-G-Pless
Uruguay
Local time: 16:40
Wort
Explanation:
würde bei Wort bleiben.
Selected response from:

Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 19:40
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +10SpracheKonrad Schultz
4 +5Sprache
Franziska Witschel
3 +5Wort
Gudrun Wolfrath
Summary of reference entries provided
Speech = SpracheMarga Shaw

Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
speech (hier)
Wort


Explanation:
würde bei Wort bleiben.

Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 19:40
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Markus Hoedl: schließlich sagt man ja auch "Wort Gottes" ... ;-)
4 mins
  -> Danke, Markus.

agree  erika rubinstein
4 mins
  -> Danke, Erika.

agree  Ingeborg Gowans
22 mins
  -> Danke, Ingeborg.

agree  Ulrike MacKay: Vor allem wegen dem Folgesatz: Das Wort ist (dir) von Gott gegeben - deshalb solltest du dein EhrenWORT auch nur ihm und keinem anderen geben.
47 mins
  -> Danke, Ulrike.

agree  Ingrid Moore: Das Evangelium n. Johannes beginnt m.einem tiefgründigen Prolog i.d.Form eines strophischen Liedes über das Wort. Der bekannte erste Satz lautet: "Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und das Wort war Gott." http://de.wikipedia.org/wiki/Wort
1 hr
  -> Danke, Ingrid.

agree  Kay Barbara, Dipl.-Übersetzer: mit Ulrike
1 hr
  -> Danke, Kay.

disagree  Blaess: warum wird dann im Source zwischen "word" und "speech" differenziert? Nein, ich würde das auch im DE beibehalten.
7 hrs
  -> Ich fand es so besser. Danke für den Kommentar.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +10
Sprache


Explanation:
"Wort ist gegeben" paßt nicht
Gott hat dem Menschen bei seiner Erschaffung gleich die Sprache gegeben (Süßmilch, aber nicht die Bibel)


    Reference: http://www.efg-hohenstaufenstr.de/downloads/ppt/1mose01.26-3...
Konrad Schultz
Germany
Local time: 19:40
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Gudrun Wolfrath: Doch: Das Wort ist gottgegeben.
5 mins
  -> hast du auch wieder recht

agree  Marga Shaw: books.google.com/books?id=ttOg3486qLsC&pg=PA61&lpg=PA61&dq="Die+Sprache+ist+von+Gott+gegeben"&source=bl&ots=f8hN0dBmEn&sig=-lfE2cXzo0V3-DwAGW14swL_KZc&hl=en&ei=duGTSr3bNuC2jAfO_LnlDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=9#v=onepage&q=&f=false
21 mins
  -> danke, Marga

agree  amgtraduction: ja, eindeutig
32 mins
  -> danke schön

agree  Anja Cohen: Doch, "Das Wort ist von Gott gegeben/gottgegeben" ("Wort" als pars pro toto für Sprache, vgl. Diskussionseintrag) passt schon, aber "Sprache" ist näher am AT, der die Begriffe bewusst variiert.
39 mins
  -> eben - danke, Anja

agree  Thomas Hirsch: find ich auch besser
1 hr
  -> danke schön

agree  Susanne Schiewe (medical & IT translations)
1 hr
  -> danke, Susanne

agree  Goldcoaster: für mich eindeutig
3 hrs
  -> danke schön

agree  Franziska Witschel
4 hrs
  -> danke, Franziska

agree  mill
6 hrs
  -> danke schön

agree  Blaess
7 hrs
  -> danke schön

agree  Birgit Gläser
8 hrs
  -> danke, Birgit
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
speech (hier)
Sprache


Explanation:
Ich würde hier doch dem Text treu bleiben, der eben nicht noch einmal „word“ sagt sondern stattdessen mit „speech“ einen anderen Ausdruck benutzt und dann im nächsten Satz „das Ehrenwort“ als einen speziellen Teil der von Gott gegebenen Sprache verstehen.

Ungefähr so:
Gib niemandem Dein Wort außer Gott selbst.
Die Sprache ist von Gott gegeben.
Daher soll auch das Ehrenwort nur Gott gegeben werden.
Du hast kein Recht jemand anderem als Gott Dein Wort zu geben.


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2009-08-25 13:18:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ups, Konrad, sorry wir haben glaub ich jetzt gleichzeitig gepostet?

Franziska Witschel
Ireland
Local time: 18:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anja Cohen
31 mins
  -> Danke Anja!

agree  SMueller: Himmel hilf...
1 hr
  -> Danke Stefan! :-)

agree  Konrad Schultz: Wir haben gleichzeitig dasselbe gedacht, und deine Übersetzung des Textes trifft es
3 hrs
  -> Danke Konrad! Bin neu hier und war etwas erschrocken...

agree  Blaess
7 hrs
  -> Danke Blaess!

agree  Birgit Gläser: Mein erster Gedanke war "Gib niemanden ein Versprechen außer Gott. Denn die Sprache..." aber mit "Dein Wort" gefällt es mir auch gut
8 hrs
  -> Vielen Dank Birgit!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


33 mins peer agreement (net): +2
Reference: Speech = Sprache

Reference information:
Die Frage nach dem Ursprung der Sprache hat die Gemüter seit der Antike bewegt. Im Alten Testament (1. Mose 11) wird Monogenese angenommen: Zuerst gab es nur éine Sprache. Nach dem Turmbau zu Babel wurden erst die Sprachen verwirrt, dann die Völker versprengt.Bis zur Aufklärung wurde vorausgesetzt, daß die Sprache von Gott gegeben sei; und auch danach wurde diese These noch häufig vertreten. In einer im übrigen aufgeklärten Abhandlung argumentiert Johann Peter Süßmilch (1756) gegen J.J. Rousseau, daß alle existierenden Sprachen auf derselben perfekten Evolutionsstufe sind, und gibt Beispiele von der Sophistizität sog. primitiver Sprachen. Da Sprache und Denken sich gegenseitig voraussetzen, könne die Sprache nur von Gott gegeben sein. Ebenso meint J.G. Herder in seiner Preisschrift zum Ursprung der Sprache (1770) und in einem rationalistischen erkenntnistheoretischen Kontext, Sprache und Denken seien untrennbar und deshalb gemeinsam angeboren. Sprache verhalte sich zu den Tierlauten wie das Denken zum Instinkt.

Die Sprache ist aber gleichwohl von Gott verursacht. Gott hat den ersten Menschen geschaffen und ihm seine Fähigkeiten gegeben. Ferner hat Gott alles übrige ...


    Reference: http://209.85.229.132/search?q=cache:JYzYbzZwKwIJ:www.geisti...
    Reference: http://books.google.com/books?id=ttOg3486qLsC&pg=PA61&lpg=PA...
Marga Shaw
United Kingdom
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Konrad Schultz: vielen Dank für die weitere Aufklärung!
3 hrs
  -> Thank you Konrad!
agree  kriddl
9 hrs
  -> Thank you kriddl!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: