KudoZ home » English to German » Poetry & Literature

wheelie

German translation: einrädrig fahren, auf einem Rad (Hinterrad) (an)fahren, das Vorderrad lüpfen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wheelie
German translation:einrädrig fahren, auf einem Rad (Hinterrad) (an)fahren, das Vorderrad lüpfen
Entered by: Stephanie Wloch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:01 Jun 23, 2004
English to German translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: wheelie
Electric scooters
None of our products are designed for tricks such as wheelies, jumps or stunts.

Die Frage gabs schonmal hier (vor einem Jahr) und Antwort war "Wheelie".
Ich kann mir aber nicht vorstellen, dass es keinen anderen (deutschen) Ausdruck für das "auf dem Hinterrad fahren" gibt.
Wird ja wohl nicht in US/GB erfunden worden sein, gell?
Stephanie Wloch
Germany
Local time: 20:40
einrädrig fahren, auf einem Rad (Hinterrad) (an)fahren, das Vorderrad lüpfen
Explanation:
Das Vorderrad lüpfen sowie auf einem Rad fahren (dass das angetriebene Hinterrad sein muss, gebietet die Logik) waren die Begriffe zu Zeiten einer Zündapp Combinette.
Selected response from:

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 20:40
Grading comment
Danke schön! Ich brauchte das ganz lapidare "auf einem Rad fahren"!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1einrädrig fahren, auf einem Rad (Hinterrad) (an)fahren, das Vorderrad lüpfen
Klaus Herrmann
4 +1Kavalierstartsilvia glatzhofer
3 +1Männchen machen
Susanne Rindlisbacher
4Wheelie
Sabina Winkler CAPIRSI


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Kavalierstart


Explanation:
heißt das bei uns in Österreich, aber nur auf das Auto bezogen. Ob man einen Kavalierstart auch mit einem Scooter hinlegen kann ist meiner Meinung nach fraglich. Die Scooterzielgruppe versteht Wheelie sicherlich

silvia glatzhofer
Local time: 20:40
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kathinka van de Griendt: so hier auch im motorradsport
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Wheelie


Explanation:
...ist aber so, das Gegenteil wird "Stoppie" genannt, alle Biker, Mountainbiker und sogar Rollstuhlfahrer nennen das so...

Sabina Winkler CAPIRSI
Germany
Local time: 20:40
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Derek Gill Franßen: Eigentlich ist es wirklich so, aber ich verweise auf meinen Kommentar an Klaus Hermann.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
einrädrig fahren, auf einem Rad (Hinterrad) (an)fahren, das Vorderrad lüpfen


Explanation:
Das Vorderrad lüpfen sowie auf einem Rad fahren (dass das angetriebene Hinterrad sein muss, gebietet die Logik) waren die Begriffe zu Zeiten einer Zündapp Combinette.

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 20:40
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 14
Grading comment
Danke schön! Ich brauchte das ganz lapidare "auf einem Rad fahren"!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Derek Gill Franßen: Ja, "auf dem Hinterrad fahren" - vgl. auch: http://www.zzzebra.de/index.asp?themaid=647&titelid=3710
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Männchen machen


Explanation:
So sagten wir früher. Ob das noch gebraucht wird?


    forum.webmart.de/ wmmsg.cfm?id=1518349&d=180&t=2027704
Susanne Rindlisbacher
Portugal
Local time: 19:40
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Klaus Herrmann: :-) Allerdings habe ich meine Zweifel, ob man das so in einer Bedienungsanleitung schreiben sollte
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search