KudoZ home » English to German » Poetry & Literature

that will relate to media other than electronic media

German translation: das sich auf nichtelektronische Medien bezieht

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:that will relate to media other than electronic media
German translation:das sich auf nichtelektronische Medien bezieht
Entered by: materol
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:10 Aug 2, 2004
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / General
English term or phrase: that will relate to media other than electronic media
Context:
When you look at the actual draft, there is very little talk about anything that will relate to media other tran electronic media.
materol
Argentina
Local time: 15:50
das sich auf nichtelektronische Medien bezieht
Explanation:
***
Selected response from:

ntext
United States
Local time: 13:50
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5das sich auf nichtelektronische Medien beziehtntext
4geht es weniger um medienbezogene Themen als um Themen, die mit elektronischen Medien zu tun ...
Translate4u
4, was sich auf Medien bezieht, die nicht zu den elektronischen Medien gehörenxxx------


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
das sich auf nichtelektronische Medien bezieht


Explanation:
***

ntext
United States
Local time: 13:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 42
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fantutti
3 hrs

agree  Bogdan Burghelea
5 hrs

agree  Aniello Scognamiglio: hier Verstärkung "other than...", würde ich mit "ausschließlich (nur)" wiedergeben, ...was sich auschließlich (nur) auf nicht elektronische Medien bezieht.
6 hrs

agree  Samira Goth
8 hrs

agree  Sabine Griebler
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
, was sich auf Medien bezieht, die nicht zu den elektronischen Medien gehören


Explanation:
die keine elektronischen Medien sind

xxx------
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
geht es weniger um medienbezogene Themen als um Themen, die mit elektronischen Medien zu tun ...


Explanation:
other than = anders als, außer

Oder umgekehrt: geht es mehr um elektronische Medien als dass es lediglich medienbezogen wäre ...

Translate4u
Germany
Local time: 20:50
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search