KudoZ home » English to German » Poetry & Literature

to be a perfect guardian

German translation: ein vollkommener Beschützer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: a perfect guardian
German translation:ein vollkommener Beschützer
Entered by: swisstell
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:28 Feb 18, 2005
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: to be a perfect guardian
Solon was one of the leaders of the villages. He wasn´t old, yet he was old enough to be respected. He wasn´t young, yet he was quick and vigorous enough "to be a perfect guardian".

Dies ist ein Auszug aus einem eher märchenhaften Roman über ein Mädchen mit besonderen Kräften. Sie sucht Solon auf, da sie ahnt, daß er in der Lage sein wird seine Leute vor einer erbarmungslosen Hitzewelle zu retten.

Bin dankbar für Vorschläge.......
ninarrow1
Germany
Local time: 10:34
der vollkommene Beschützer
Explanation:
der perfekte/ideale Hüter von ...
Selected response from:

swisstell
Italy
Local time: 10:34
Grading comment
Thannk you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5der vollkommene Beschützer
swisstell
4perfekte Beschützer
Kathi Stock
3um für ausreichenden Schutz zu sorgen / ausreichend Schutz bieten zu können
Translate4u
3ein vollkommener Beschützer
Aniello Scognamiglio


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
der vollkommene Beschützer


Explanation:
der perfekte/ideale Hüter von ...

swisstell
Italy
Local time: 10:34
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thannk you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Translate4u: würde auch "der" vollkommene Besch. sagen ...
1 hr
  -> danke, Sabine, und schönes Wochenende.

agree  Aniello Scognamiglio: ja, ist mir im Eifer des Gefechts gar nicht so bewusst gewesen, aber die Variante mit "der" ist stringenter! Was besser passt, wird Nina besser beurteilen können.
2 hrs
  -> ciao, Aniello. Danke.

agree  Lolitta Ivonne Grigore Rück: von allen vorgeschlagenen Begriffen denke ich auch dass der vollkommene B.der beste ist
2 hrs
  -> thanks, gheorghe

agree  Trans-Marie
5 hrs
  -> vielen Dank, Manuela

agree  LillyGK
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ein vollkommener Beschützer


Explanation:
Er war nicht alt, doch alt genug, um respektiert zu werden.
Er war nicht jung, doch schnell und stark genug, um ein (vollkommener, perfekter) vorbildlicher Beschützer zu sein.

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 10:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
perfekte Beschützer


Explanation:
würde ich sagen

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-02-18 13:38:15 GMT)
--------------------------------------------------

oder der ideale Beschützer

Kathi Stock
United States
Local time: 03:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
um für ausreichenden Schutz zu sorgen / ausreichend Schutz bieten zu können


Explanation:
ein bisschen freier übersetzt ... ansonsten find ich den Vorschlag von SwissTell gut.

Translate4u
Germany
Local time: 10:34
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search