https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/poetry-literature/946385-the-roaring-river-of-heat-will-sweep-you-all-away.html

the roaring river of heat will sweep you all away

German translation: wird euch die Hitze hinwegfegen wie eine gewaltige Sintflut

20:50 Feb 18, 2005
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: the roaring river of heat will sweep you all away
Dear Solon, it is not enough just to see it, and it´s not enough to stay awake. You must use the Power of Word right now, otherwise "the roaring river of heat will sweep you all away".
ninarrow1
Germany
Local time: 20:03
German translation:wird euch die Hitze hinwegfegen wie eine gewaltige Sintflut
Explanation:
river of heat - Fluss aus Hitze, eine heiße Flut, obwohl Wasser und Feuer doch ziemlich gegensätzlich sind. Eine ziemlich gewollte Spannung, die hier entstehen soll.

Andererseits bekommt die Situation dadurch etwas apokalyptisches.

Was ist apokalyptischer und zugleich wässriger als die Sintflut, die ja auch wie eine kurze Naturkatastrophe kommt, über das Land schwappt und alles mitnimmt.

Die Hitze also als Sintflut, flut, die mitreist und tötet, die alles Lebendige hinwegfegt.

Irgendwie in der Richtung gedacht kam dann "die Hitze, die euch hinwegfegt wie eine gewaltige Sintflut".
Selected response from:

Peter Gennet
Austria
Local time: 20:03
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2wird euch die Hitze hinwegfegen wie eine gewaltige Sintflut
Peter Gennet
3die gewaltige, glutheiße Hitzewoge
Johanna Timm, PhD
3...ihr werdet im Meer der Hitze ertrinken (verglühen).
Aniello Scognamiglio (X)


Discussion entries: 5





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
die gewaltige, glutheiße Hitzewoge


Explanation:
Die gewaltige, glutheiße Hitzewoge wird euch alle mit sich reißen

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 12:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 81
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...ihr werdet im Meer der Hitze ertrinken (verglühen).


Explanation:
?

Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 20:03
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
wird euch die Hitze hinwegfegen wie eine gewaltige Sintflut


Explanation:
river of heat - Fluss aus Hitze, eine heiße Flut, obwohl Wasser und Feuer doch ziemlich gegensätzlich sind. Eine ziemlich gewollte Spannung, die hier entstehen soll.

Andererseits bekommt die Situation dadurch etwas apokalyptisches.

Was ist apokalyptischer und zugleich wässriger als die Sintflut, die ja auch wie eine kurze Naturkatastrophe kommt, über das Land schwappt und alles mitnimmt.

Die Hitze also als Sintflut, flut, die mitreist und tötet, die alles Lebendige hinwegfegt.

Irgendwie in der Richtung gedacht kam dann "die Hitze, die euch hinwegfegt wie eine gewaltige Sintflut".

Peter Gennet
Austria
Local time: 20:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 35
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cornelia Mayer: Sehr schön!
1 hr
  -> danke :)

agree  Anne Schulz: Boa ey!
22 hrs
  -> danke :))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: