@Ruth 03:42 Nov 18, 2011
ja, ein disagree ist es wert, nicht weil ich Dir böse wäre, dass Du das Vorurteil teilst und vielleicht so denkst, sondern weil sich Vorurteile durch solche Vorschläge etablieren und verfestigen. Wir Übersetzer haben da schon eine gewisse Verantwortung, meine ich. Die Behauptung "meistens" oder "alle" ist erstens nicht mehr zeitgemäß, und zweitens so absurd als würdest Du sagen, alle Skandinavier wären unmusikalisch, nur weil sie Skandinavier sind, und alle Italiener wären musikalisch, nur weil sie Italiener sind. Oder alle ehemaligen Lateinschüler wären intelligenter, weil sie mal Latein gelernt haben und noch Cäsar zitieren können. Oder, wie z.B. viele Japaner mein***t***en, "die" Deutschen wären bessere Mediziner, "die" Franzosen bessere Künstler und Architekten und "die" Italiener bessere Musiker. Je nachdem, was sie selbst sein wollten, haben sie dann die entsprechende Sprache gelernt ;-) |