ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to German » Real Estate

compulsory purchase powers

German translation: Wahrnehmung/Ausübung gesetzlicher (Zwangs)enteignungsrechte


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:compulsory purchase powers
German translation:Wahrnehmung/Ausübung gesetzlicher (Zwangs)enteignungsrechte
Entered by: LegalTrans_
Options:
- Contribute to this entry

12:57 Jul 20, 2006Login or register (free) for more options.
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate
English term or phrase: compulsory purchase powers
From property valuation terms and conditions.

This is about what the valuer should do.

You should make inquiries of the local Planning and Highway Authorities to obtain details of the Local Plan which may affect the property either directly or indirectly, together with any proposals which might include the use of compulsory purchase powers such as road widening schemes.
LegalTrans_
Local time: 18:42
Wahrnehmung/Ausübung gesetzlicher (Zwangs)enteignungsrechte
Explanation:
Aus Sicht des Grundstückseigentümers ist das ein Zwangsverkauf, der durch die zuständigen kommunalen Behörden angeordnet/beschlossen werden kann. Der Gutachter/Schätzer soll also ermitteln, ob solche Zwangsenteignungsrechte für das Grundstück/die Immobilie bestehen.

compulsory powers (GB) - Recht bzw. gesetzliche Macht, Grundstücke zu enteignen; üblicherweise gesetzlich geregelt unter dem Planning and Compulsory Purchase Act

(Quelle: WB Immobilienwirtschaft DEEN; ISBN 3-9805824-8-5)
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 19:42
Grading comment
Vielen Dank!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Wahrnehmung/Ausübung gesetzlicher (Zwangs)enteignungsrechte
Steffen Walter


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
use of compulsory purchase powers
Wahrnehmung/Ausübung gesetzlicher (Zwangs)enteignungsrechte


Explanation:
Aus Sicht des Grundstückseigentümers ist das ein Zwangsverkauf, der durch die zuständigen kommunalen Behörden angeordnet/beschlossen werden kann. Der Gutachter/Schätzer soll also ermitteln, ob solche Zwangsenteignungsrechte für das Grundstück/die Immobilie bestehen.

compulsory powers (GB) - Recht bzw. gesetzliche Macht, Grundstücke zu enteignen; üblicherweise gesetzlich geregelt unter dem Planning and Compulsory Purchase Act

(Quelle: WB Immobilienwirtschaft DEEN; ISBN 3-9805824-8-5)

Steffen Walter
Germany
Local time: 19:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 118
Grading comment
Vielen Dank!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jccantrell: Yep, 'eminent domain' is more common in the USA.
1 hr

agree  C.A.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: