ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Real Estate

setup

German translation: Einbindung / Einrichtung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:setup (hier)
German translation:Einbindung / Einrichtung
Entered by: Verena Schmidt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:56 Aug 15, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate / Immobilien- und Vermögensverwaltung
English term or phrase: setup
"The main goals of the "Property **Setup**" are to integrate the property into the respective portfolio, accounting system and the processes of XXX.

The process of integrating the property into the respective fund starts with the initial fund accounting **setup**. The setup of the property accounting and financial reporting is explained in sections XXX."

Der Text richtet sich an Immobilien- und Vermögensverwalter und erläutert die verschiedenen Schritte, die zur Einbindung eines Objektes in das Portfolio notwendig sind. "Setup" kommt in Kombination mit verschienden Begriffen ständig vor (siehe oben).

Weitere Beispiele

"transactional setup"
"operational setup"

Ich finde hier keine glatte Lösung, die auf alle Kombinationen durchgängig anwendbar ist.

Vielen Dank im Voraus für eure Vorschläge!
Verena Schmidt
Spain
Local time: 02:44
Einrichtung
Explanation:
Du hattest eine Antwort auch schon gegeben. Einbindung passt hier auch.
Selected response from:

Michael Wilke
Local time: 03:44
Grading comment
Dank an alle! Habe mich in diesem Zusammenhang für Einbindung entschieden.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Einrichtung
Michael Wilke


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
setup (hier)
Einrichtung


Explanation:
Du hattest eine Antwort auch schon gegeben. Einbindung passt hier auch.

Michael Wilke
Local time: 03:44
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dank an alle! Habe mich in diesem Zusammenhang für Einbindung entschieden.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr.G.MD: Ich finde Einbindung gut passend
13 mins

agree  Hans G. Liepert: Einbindung passt nur für bestehende Systeme - neue Systeme können nur eingerichtet werden
1 hr

agree  Ilona Hessner
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 16, 2008 - Changes made by Giuliana Buscaglione:
Term askedsetup (hier) => setup


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: