ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Real Estate

trading consent


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:42 Nov 12, 2009
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate
English term or phrase: trading consent
The Buyer will take the full responsibility in obtaining all administrative authorizations (trading consent, building permit) for the remodelling of the Property
mia1969
Local time: 21:39


Summary of answers provided
3Gewerbeerlaubnis
Michél Dallaserra
2s.u.seehand


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Gewerbeerlaubnis


Explanation:
Street trading consent:

"Street trading means the selling, exposing or offering for sale any article in a street. The term 'street' includes any road, footway or other area to which the public have access without payment."

--------------------------------------------------
Note added at 39 Min. (2009-11-12 08:21:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.portsmouth.gov.uk/living/3255.html

http://www.herefordshire.gov.uk/business/trading_standards/1...

Michél Dallaserra
Germany
Local time: 21:39
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
s.u.


Explanation:
Genehmigung zur Nutzung der öffentlichen Gehwege für gewerbliche Zwecke
wäre ganz allgemein, mal sehen, was die Kollegen und Kolleginnen sagen, aber ich denke, es geht um die Nutzung des Gehweges vor dem Gebäude

Straßenverkauf wäre auch eine Möglichkeit, jedoch schon eingeschränkter

http://www.vgemboerde.de/klein-wanzleben/satzungen/Sondernut...

http://www.ris-muenchen.de/RII/RII/DOK/BASITZUNG/1025192.pdf


könnte auch sein: Aufstellen von Tischen, Stühlen, Werbematerial, Schaukästen etc.

http://www.yarracity.vic.gov.au/planning/Statutory Planning/...

seehand
Germany
Local time: 21:39
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: