German translation: Anteil am Stockwerkseigentum/Stockwerkseigentum
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Law/Patents - Real Estate
English term or phrase:share of freehold
Auszug aus der Beschreibung mehrerer Immobilien in London.
Da es sich um Aufzählungspunkte handelt, steht hier kein hilfreicher Kontext zur Verfügung:
2 Bathrooms
Communal Garden
**Share of freehold**
"share of freehold" verstehe ich als so etwas wie eine Eigentümergemeinschaft, im Gegensatz zum (freien) Grundbesitz. Ist das korrekt? Wie bezeichnet man das im Rahmen solcher Immobilienbeschreibungen?
Many flats are advertised as having a 'share of freehold'. This doesn't generally mean that the flat itself has freehold title; there will still be a lease and the covenants contained in it will have to be adhered to. What it will probably mean is that the freehold on which the block stands is owned by a limited company and the shareholders of that limited company are the owners of the flats in the block. If this is the case, and it's fairly common, the purchaser must ensure that the vendor transfers his share in the limited company to the purchaser on completion of the sale of the property. http://www.lawpack.co.uk/Knowledge/Property/item1780.asp
http://www.hausinfo.ch/home/de/recht/stockwerkeigentum.html
as Stockwerkeigentum ist eine Sonderform des Miteigentums. Mit dem Kauf von Stockwerkeigentum erwirbt der Käufer bzw. die Käuferin einen Anteil am Gesamtgrundstück und am Gebäude. Bestimmte Einheiten des Gebäudes dürfen ausschliesslich benutzt und innen ausgebaut werden. Der Anteil am Stockwerkeigentum wird in Hundertstel oder Tausendstel des Liegenschaftswertes angegeben und im Grundbuch eingetragen.
"share of freehold" stehen lasse, weil es tatsächlich etwas typisch englisches ist. Möchte davor aber gerne ausloten, ob mir nicht doch eine deutsche Entsprechung entgangen ist.
"Discreet Artists studio onto beautiful communal garden"
Situated on this attractive street lies this period gem. This property features triple height ceilings as well as many original period features. It also boasts a rich artistic history and is a perfect space for entertaining.
Mehr kontext gibt es sicher. Unter welchem Titel läuft diese Aufzählung? Was umfasst diese Aufzählung auch noch? WEie ist es möglich, "2 Bathrooms" und "share of freehold" in eine Topf zu werfen?
Automatic update in 00:
Answers
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Eigentumswohnung
Explanation: Entspricht dies nach unseren Gegebenheiten nicht genau den gefundenen Erklärungen? Dass eine Eigentumswohnung etwas mit "sharing" zu zun hat, ist doch selbstverständlich und muss in unseren Breiten nicht noch speziell genannt werden.
Rolf Kern Switzerland Local time: 03:45 Native speaker of: German PRO pts in category: 8
Many flats are advertised as having a 'share of freehold'. This doesn't generally mean that the flat itself has freehold title; there will still be a lease and the covenants contained in it will have to be adhered to. What it will probably mean is that the freehold on which the block stands is owned by a limited company and the shareholders of that limited company are the owners of the flats in the block. If this is the case, and it's fairly common, the purchaser must ensure that the vendor transfers his share in the limited company to the purchaser on completion of the sale of the property. http://www.lawpack.co.uk/Knowledge/Property/item1780.asp
http://www.hausinfo.ch/home/de/recht/stockwerkeigentum.html
as Stockwerkeigentum ist eine Sonderform des Miteigentums. Mit dem Kauf von Stockwerkeigentum erwirbt der Käufer bzw. die Käuferin einen Anteil am Gesamtgrundstück und am Gebäude. Bestimmte Einheiten des Gebäudes dürfen ausschliesslich benutzt und innen ausgebaut werden. Der Anteil am Stockwerkeigentum wird in Hundertstel oder Tausendstel des Liegenschaftswertes angegeben und im Grundbuch eingetragen.
Explanation: Es ist schon eine besondere juristische Form, denn in London sind auch Eigentumswohnungen normalerweise "leasehold". Die von Nicole angegebene Definition erklärt diesen besonderen Sachverhalt besser als z.B. das schweizerische Stockwerkeigentum. Es ist da im "share of freehold" nämlich noch eine "dritte" Partei dazwischen, die "limited company". Im Endeffekt ist dann die Wohnung selbst doch "leasehold" in bezug auf diese "limited company", die einer Miteigentümergesellschaft entspricht.
Allerdings scheint hier der Unterschied zu sein, dass man mit dem "share of freehold" *immer* die volle Lease[zeit] miterwirbt; beim üblichen Leasehold sind es normalerweise 99 Jahre zu Beginn u. bei jedem weiteren Verkauf bleibt weniger. D.h., die Wohnung wird mit der Zeit immer billiger, denn wenn nach einigen Eigentümerwechseln nur noch z. B. 10 Jahre bleiben, hat man u.U. nach 10 Jahren keine Wohnung mehr, wenn man (die Eigentümergemeinschaft) keine neue Lease mit dem Besitzer verhandeln kann.
M.E. teilt die von mir vorgeschlagene Formulierung in diesem Kontext klarer mit, worum es eigentlich geht ... das "doppeltgemoppelte" mit Stockwerkeigentum u. Anteil am Grundeigentum soll Leute, denen der normale "leasehold"-Sachverhalt für Wohungen in London bekannt ist, auf den Unterschied aufmerksam machen.
Erbbauzins - [ Traduire cette page ]Außerdem hält sie einen Anteil am Grundeigentum. Ihre Beteiligung am Erbbaurecht übersteigt ihre Beteiligung am Eigentum; den Unterschiedsbetrag zwischen ... www.juramagazin.de/erbbauzins - En cache - Pages similaires
Fällt beim Kauf einer Eigentumswohnung Grunderwerbsteuer an ... - [ Traduire cette page ]12. Nov. 2007 ... Denn man erwirbt ja enen Anteil am Grundeigentum, zu dem auch die Wohnung gehört. Man steht ja auch im Grundbuch als Eigentümer drin. ... www.gutefrage.net/.../faellt-beim-kauf-einer-eigentumswohnu... - En cache - Pages similaires
Mietnebenkosten? - Yahoo! Clever - [ Traduire cette page ]18. Sept. 2006 ... Dieser Verteilungsschlüssel ist im Wesentlichen abhängig von der Größe der Wohnung (oder Anteil am Grundeigentum des gesamten Hauses). ...
de.answers.yahoo.com/.../index?qid... - Allemagne - En cache - Pages similaires
[PDF] Layout 1 - [ Traduire cette page ]Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Afficher
15. Jan. 2010 ... von zu 1/4 Anteil am Grundeigentum lfd. Nr. 1 Gemarkung Frankenhain. Flur 2 Flurstück 395/2, Landwirtschaftsfläche Über dem Dor- ... www.oberes-geratal.de/fileadmin/user.../Amtsblatt_01.pdf - Pages similaires
Hermeneutica Local time: 03:45 Works in field Native speaker of: Spanish, English
Rolf Kern Switzerland Native speaker of: German PRO pts in category: 8
Note to reference poster
Asker: Danke, über diesen Link bin ich auch schon gestolpert. Einen Fachbegriff bietet mir dieser allerdings auch nicht...Da es sich um eine Aufzählung handelt, möchte ich eine lange Umschreibung vermeiden.