ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Real Estate

Fine and rough grading

German translation: Feine und grobe Planierarbeiten (Nivellieren)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Fine and rough grading
German translation:Feine und grobe Planierarbeiten (Nivellieren)
Entered by: Nicole Backhaus
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:58 Apr 12, 2011
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate
English term or phrase: Fine and rough grading
I am translating a switchboard for a real estate website.

I have individual words and not a lot of context.
The words before or after do not seem to have any relation to the ones in question.

I assume it is a technical term and I found a definition, but I am lacking the German translation. Thanks for your help.

http://www.hamilton.ca/NR/rdonlyres/2C3AAE63-1ACE-4E90-97FE-...
Nicole Backhaus
Local time: 18:46
Feine und grobe Planierarbeiten (Nivellieren)
Explanation:
würde ich sagen. Man bereitet das grundstück durch Planieren, bzw., nivellieren so auf ,daß die Oberflächenwässer schadlos abfliessen können.
Selected response from:

DERDOKTOR
Local time: 03:46
Grading comment
Herzlichen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Feine und grobe Planierarbeiten (Nivellieren)DERDOKTOR


Discussion entries: 4





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fine and rough grading
Feine und grobe Planierarbeiten (Nivellieren)


Explanation:
würde ich sagen. Man bereitet das grundstück durch Planieren, bzw., nivellieren so auf ,daß die Oberflächenwässer schadlos abfliessen können.

DERDOKTOR
Local time: 03:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Herzlichen Dank!
Notes to answerer
Asker: Danke!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: