ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Real Estate

blended market face

German translation: durchschnittliche Marktmiete [am Markt erzielbare Miete]


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:blended market price
German translation:durchschnittliche Marktmiete [am Markt erzielbare Miete]
Entered by: Kai Becker
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:05 Jul 14, 2003
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate / real estate
English term or phrase: blended market face
In year one, the average base rent of the existing tenants is $14.88 per s.f., which is above our blended market face and NER estimate of $11.63 per s.f. and $9.10 per s.f. respectively.
Kai Becker
Germany
Local time: 22:06
(Schätzung der) durchschnittliche(n) Marktmiete [am Markt erzielbaren Miete]
Explanation:
unter der Annahme, dass sich 'estimate' auch auf 'blended market face' rückbezieht (könnte 'face' ein Übertragungs- oder Schreibfehler für 'price' sein?)

Ich habe für blended *price* in anderem Zusammenhang schon Durchschnittspreis gefunden, daher mein Vorschlag.

NER - Net Effective Rent laut acronymfinder.com (effektive Nettomiete)
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 22:06
Grading comment
Danke, Steffen! Dass in dem Begriff ein Fehler steckte, hatte ich auch gleich vermutet, aber ich kam nicht dahinter, wie er richtig heißen musste. Du hast mir sehr geholfen!

Gruß
Kai
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3(Schätzung der) durchschnittliche(n) Marktmiete [am Markt erzielbaren Miete]
Steffen Walter


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(Schätzung der) durchschnittliche(n) Marktmiete [am Markt erzielbaren Miete]


Explanation:
unter der Annahme, dass sich 'estimate' auch auf 'blended market face' rückbezieht (könnte 'face' ein Übertragungs- oder Schreibfehler für 'price' sein?)

Ich habe für blended *price* in anderem Zusammenhang schon Durchschnittspreis gefunden, daher mein Vorschlag.

NER - Net Effective Rent laut acronymfinder.com (effektive Nettomiete)


    Reference: http://www.acronymfinder.com/
Steffen Walter
Germany
Local time: 22:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 126
Grading comment
Danke, Steffen! Dass in dem Begriff ein Fehler steckte, hatte ich auch gleich vermutet, aber ich kam nicht dahinter, wie er richtig heißen musste. Du hast mir sehr geholfen!

Gruß
Kai
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: