18:33 May 15, 2002 |
English to German translations [PRO] Art/Literary - Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: NGK United States Local time: 21:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | see phrase |
| ||
4 +1 | Lass Dein Wort unsere Herzen fuellen wie ein frischer Quell. |
| ||
4 | Lass dein Wort ... |
|
see phrase Explanation: Your translation is nearly perfect: "Möge Dein Wort wie ein Fluss in unsere Herzen hineinfließen / (maybe better: einfließen). Befreie unsere Seelen und lass uns Deine heilige Stimme hören. Amen" |
| |||||||||||||||||||||||||
46 mins confidence: peer agreement (net): +1
59 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |