ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Religion

Divine God within / without

German translation: hier: (Auffassung von der Existenz des) Göttlichen im Menschen selbst und nicht ausserhalb von ihm


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:40 Jun 4, 2008
English to German translations [PRO]
Religion
English term or phrase: Divine God within / without
The one great master who espoused the notion of the Divine God within and not the Divine God without was Buddha.
ninarrow1
Local time: 03:48
German translation:hier: (Auffassung von der Existenz des) Göttlichen im Menschen selbst und nicht ausserhalb von ihm
Explanation:
...passt m.E. am besten zur buddhistischen Vorstellung.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-06-04 21:39:01 GMT)
--------------------------------------------------

Persönlich finde ich, dass "im Menschen selbst" besser zur buddhistischen Vorstellung passt als "im Innern", "innen" und ähnliche Formulierungen und den Kerngedanken deutlicher unterstreicht.
Selected response from:

Tal Anja Cohen
Local time: 03:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3hier: (Auffassung von der Existenz des) Göttlichen im Menschen selbst und nicht ausserhalb von ihm
Tal Anja Cohen
3 +4göttliches Wesen innerhalb/außerhalb des Menschen
Catherine Knight
4Immanenz / Transzendenz
Zea_Mays
3 +1innen/außen
Katja Schoone
3siehe untenxxxukaiser
2 +1innere/äussere GöttlichkeitxxxEric Hahn


Discussion entries: 3





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
divine god within / without
göttliches Wesen innerhalb/außerhalb des Menschen


Explanation:
"Divine God" is tricky, since "divine" = "göttlich" and would therefore be very repetitive in German.
So I think we need to find an alternative either for "göttlich" or for "Gott". "Göttliches Wesen" seems feasible to me.
eg. "die Vorstellung des göttlichen Wesens innerhalb statt außerhalb des Menschen"

Catherine Knight
Germany
Local time: 03:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Craig Meulen
11 mins
  -> Thanks, Craig

agree  Bernhard Sulzer: for here: innerhalb und nicht außerhalb von uns (des Menschen)/ in uns (selbst) und nicht außerhalb von uns/ im Inneren u. außerhalb...: www.tibet.de/tib/tibu/1996/tibu38/38friede.html
13 mins
  -> Thanks, Bernhard

agree  Teresa Reinhardt
1 hr
  -> Thanks, Teresa

neutral  Tal Anja Cohen: passt m.E. nicht zur buddhistischen Gedankenwelt - ein göttliches gestalthaftes Wesen im Menschen?
1 hr
  -> Thanks for your thoughts

neutral  xxxukaiser: wie translinguas
13 hrs

agree  mill: divine god is already redundant in english. & whether this is accurate from the perspective of buddhism or not, it's an accurate translation!
14 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
divine god within / without
innere/äussere Göttlichkeit


Explanation:
...

xxxEric Hahn
France
Local time: 03:48
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Katja Schoone: ich glaube nicht, dass es hier um eine innere oder äußere Göttlichkeit geht, sondern um das Göttliche innerhalb bzw. außerhalb des Menschen
7 mins

neutral  Craig Meulen: Es handelt sich nicht um Göttlichkeit / das Göttliche, sondern um die Idee _eines Gottes_.
11 mins

agree  Christian Schneider: http://en.wikipedia.org/wiki/Within_You_Without_You
25 mins

neutral  Tal Anja Cohen: mit Katja
1 hr

neutral  LittleBalu: mit Katja und Craig
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
divine god within / without
innen/außen


Explanation:
without kann auch "außen" heißen, siehe Link unten.

das Göttliche innerhalb bzw. außerhalb des Menschen

--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2008-06-04 20:08:34 GMT)
--------------------------------------------------

Der eine große Meister, der die Idee des Göttlichen im Inneren und nicht außerhalb des Menschen verfochten hat, war Buddha


    Reference: http://www.dict.cc/?s=without
Katja Schoone
Germany
Local time: 03:48
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Craig Meulen: Also nochmal, zum Verdeutlichen :-) jetzt deinen Satz geändert: Der eine große Meister, der die Idee _des Gottes im Inneren_ und nicht außerhalb des Menschen verfochten hat, war Buddha // :-)))
6 mins
  -> Also: Der eine große Meister, der die Idee des Göttlichen im Inneren und nicht außerhalb des Menschen verfochten hat, war Buddha. Ja, sag ich doch!

agree  xxxukaiser: Dem Buddhismus nach die beste Lösung, das Schicksal des Menschen, obwohl mit dem umfassenden Ganzen verflochten, wird individuell. von innen her betrachtet. Das ist, was hier im Westen Hesse recht treffend als "der Weg nach innen" bezeichnete
3 hrs
  -> Danke Uwe. Hesse ist übrigens mein Lieblingsschriftsteller ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
divine god within / without
hier: (Auffassung von der Existenz des) Göttlichen im Menschen selbst und nicht ausserhalb von ihm


Explanation:
...passt m.E. am besten zur buddhistischen Vorstellung.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-06-04 21:39:01 GMT)
--------------------------------------------------

Persönlich finde ich, dass "im Menschen selbst" besser zur buddhistischen Vorstellung passt als "im Innern", "innen" und ähnliche Formulierungen und den Kerngedanken deutlicher unterstreicht.

Tal Anja Cohen
Local time: 03:48
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine Döring
52 mins

agree  LittleBalu: drückt IMHO am besten aus, was gemeint ist
9 hrs

neutral  xxxukaiser: siehe deine eigene Anmerkung bei Catherine
11 hrs
  -> ..."das Göttliche" ist hier aber nicht wesenhafte Gestalt, sondern über den Menschen hinausweisende Transzendenz...Ist "Auffassung von der Existenz einer göttlichen Essenz/Kraft" o.ä. weniger missverständlich?

agree  Translate4u: absolut richtig
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
divine god within / without
Immanenz / Transzendenz


Explanation:
Imm./Transz. Gottes im Menschen

Typisch östliche Auffassung des Göttlichen (der Hinduismus z.B. ist monistisch/panentheistisch orientiert, und Buddha stammte aus dieser Tradition - siehe wikipedia Panentheismus).


"Immanenz (lat. immanere, „darin bleiben”) ist Gegenbegriff zur Transzendenz und bedeutet in der Philosophie Spinozas die Anwesenheit Gottes in der Welt (...)

Das Adjektiv immanent bezeichnet eine einem Gegenstand innewohnende Eigenschaft, die somit nicht durch Folgerung oder Interpretation hergeleitet worden ist."
http://de.wikipedia.org/wiki/Immanenz
(gilt generell, nicht nur für Spinoza)

Zea_Mays
Italy
Local time: 03:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tal Anja Cohen: passt hier m.E. nicht, zu weit gesucht; Immanenz (Religionen allg.) = Anwesenheit Gottes in der WELT / Transzendenz (im Buddhismus): Erfahrung der absoluten Wirklichkeit (Nirvana)
1 hr
  -> Es ist m.E. genau das, was Buddha meinte. Nirwana ist Auslöschung und Befreiung von der Wiedergeburt, nicht Transzendenz "Gottes".
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
divine god within / without
siehe unten


Explanation:
.. dass die bestimmende Kraft im Menschen selbst und nicht außerhalb im Göttlichen liegt

nur mal so zum Überdenken.

Wichtig finde ich insgesamt nur, dass der Gott/das Göttliche nur in der Kategorie "Außen" und nicht im "Innen" auftaucht, sonst wird es gleich wieder "unbuddhistisch" und vor allem auch "unindisch". Aber ich sehe natürlich (mit Kopfschütteln) den Ausgangstext.

Übrigens: wer mehr wissen möchte, dem seien vor allem Conze, Fraunwallner und die beiden guten Werke aus Suhrkamps Bibliothek der Weltreligionen ans Herz gelegt oder empfohlen.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-06-05 10:20:31 GMT)
--------------------------------------------------

Dem Fraunwallner sollte das vordere n fehlen

xxxukaiser
Local time: 03:48
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  LittleBalu: Es ist die Rede vom "divine god within" und "without". Buddha hat als erster die Auffassung vertreten, dass das Göttliche im Menschen selbst und nicht außerhalb liegt. // Anm. d. Ü.: "Eigentlich ist das, was ich da übersetze, völliger Quatsch..." ;-)
23 mins
  -> NEIN, hat er nicht, unabhängig davon, ob meine Lösung etwas taugt. Was definitiv nix taugt, ist diese obige christlich-esoterische Kalenderweisheit. Der Buddha hat etwas ganz anderes ERKANNT. Aber schon klar, übersetzungstechnisch ist dein Einwand klar

neutral  Zea_Mays: Genau genommen gibt es da weder ein Außen noch ein Innen... Buddha hat die wohl älteste Erkenntnistheorie der Geschichte geschaffen. :o)
21 hrs
  -> ja, hat er, wobei interessant ist, dass z.B. seine Lehre vom abhängigen Enstehen in unserer Philosophie(geschichte) nicht mal als Fußnote auftaucht und deshalb Blubberern wie obigem Verfasser in die Hände fällt und für Wellness o. ä. herhalten muss :-׀
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: