KudoZ home » English to German » Retail

retail therapy

German translation: Einkaufstherapie


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:retail therapy
German translation:Einkaufstherapie
Entered by: Manuela Junghans
Options:
- Contribute to this entry

10:23 Oct 13, 2005Login or register (free) for more options.
English to German translations [PRO]
Marketing - Retail / flooring for shops
English term or phrase: retail therapy
It´s one of these catch-phrases in a glossy brochure of a flooring company, so unfortunately no further context.
Leo gives you "Einkaufen als Therapie"??? Don´t particularly like that one.
Any good ideas. Thank you in advance.

Manuela Junghans
United Kingdom
Local time: 19:22
Einkaufstherapie
Explanation:
aber auch Frustkauf

Englisch-Deutsch Übersetzungen für das Wort "retail therapy":
Frustkauf {m}Maskulinum (der). Suche im Wörterbuch. Sonderzeichen einfügen: ...
(SKU: IMZ186). Einkaufstherapie von Image Zoo [Retail Therapy] 30 Bilder, High
Res tiff files on Disc, High Res jpg files downloadable from website ...
www.fotosearch.de/image-zoo/einkaufstherapie/IMZ186/ - 28k

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-10-13 10:28:38 GMT)
--------------------------------------------------



http://www.proz.com/glossary/461815

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-10-13 10:30:28 GMT)
--------------------------------------------------

als Antwort gab's da auch Kauffreude

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-10-13 10:32:33 GMT)
--------------------------------------------------

erweckt die Kauffreude
Selected response from:

Hermann
United Kingdom
Local time: 19:22
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Einkaufstherapie
Hermann
3Die unendliche Freude des EinkaufensxxxIanW
3ein paar vorschläge
Ute Wietfeld
2Frischen Sie Ihr Geschäft auf/Schönheit kommt von außenxxx------
2LadentherapieHarry Borsje


Discussion entries: 3





  

Answers

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Einkaufstherapie


Explanation:
aber auch Frustkauf

Englisch-Deutsch Übersetzungen für das Wort "retail therapy":
Frustkauf {m}Maskulinum (der). Suche im Wörterbuch. Sonderzeichen einfügen: ...
(SKU: IMZ186). Einkaufstherapie von Image Zoo [Retail Therapy] 30 Bilder, High
Res tiff files on Disc, High Res jpg files downloadable from website ...
www.fotosearch.de/image-zoo/einkaufstherapie/IMZ186/ - 28k

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-10-13 10:28:38 GMT)
--------------------------------------------------



http://www.proz.com/glossary/461815

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-10-13 10:30:28 GMT)
--------------------------------------------------

als Antwort gab's da auch Kauffreude

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-10-13 10:32:33 GMT)
--------------------------------------------------

erweckt die Kauffreude

Hermann
United Kingdom
Local time: 19:22
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  ciliegina: I've not heard Einkaufstherapie, and Frustkauf is negative (been a victim of Frustkauf myself!)
29 mins
  -> I haven't heard of a lot of things, still they exist :-)))[added]und nachdem Manuela mehr Kontext lieferte, habe ich meine Antwort auf "erweckt die Kauffreude" abgeaendert.

agree  Ivo Lang: Doch doch, ist schon richtig. Ist wohl hier "anspielsweise" ironisch gemeint. http://www.guardian.co.uk/Archive/Article/0,4273,4181822,00....
1 hr
  -> cheers, Ivo :-)

agree  Martina Heintke: ja, sozusagen Wohltat fuer die erschlafften Einkaufsfuesse!
1 hr
  -> so ergibt es schon mehr Sinn, danke!

agree  xxxstahat
1 hr
  -> Danke, Christina :-)
Login to enter a peer comment (or grade)


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ein paar vorschläge


Explanation:
Wenn es eine Überschrift ist, ginge vielleicht so etwas wie

Einkaufsparadies
Entspanntes Einkaufen

o.ä.

Ich habe im Deutschen auch "Einkaufstherapie" gefunden, an sich ist "retail therapie" das, was man macht, wenn man total entnervt ist, also "Frustkäufe", aber ich denke, das ist in deinem Zusammenhang wahrscheinlich nicht passend...

Ute Wietfeld
United Kingdom
Local time: 19:22
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)


17 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Ladentherapie


Explanation:
I'd rather suppose it's something like this, if you want to stick to the 'therapy', but more creative solutions may yet come up

Harry Borsje
Netherlands
Local time: 20:22
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)


52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Die unendliche Freude des Einkaufens


Explanation:
Wie wäre's mit "Die unendliche Freude des Einkaufens"?

xxxIanW
Germany
Local time: 20:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)


56 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Frischen Sie Ihr Geschäft auf/Schönheit kommt von außen


Explanation:
Äusserliche Auffrischung belebt das Geschäft.

xxx------
Spain
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list


KudoZ translation help
Over 2 million questions asked



Professional translator or interpreter?
Register now for more KudoZ options and many more features for language professionals.

Get started with ProZ.com »