KudoZ home » English to German » Retail

shopability

German translation: Einkaufskomfort

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:shopability
German translation:Einkaufskomfort
Entered by: BrigitteHilgner
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:57 Apr 1, 2008
English to German translations [PRO]
Marketing - Retail / category presentation
English term or phrase: shopability
Eine Definition:
"The ability of category presentation to attract the consumer's eye and influence the buy".
Ich stieß gestern beim Korrekturlesen auf den Begriff, die Übersetzerin hatte sich für "Kaufpositionierung" entschieden, was der Kunde ablehnte. Die Zeit drängte, google war nicht hilfreich und ich habe dann aus "improved shopability" "optimale Warenpräsentation" gemacht, ohne das für die 'optimale' Lösung zu halten.
Auf Dt habe ich im Internet nur Beschreibungen gefunden, z.B. "Kriterium der Bequemlichkeit, Freude beim Einkaufen", bzw. "die Optimierung von Produkt- und Leistungsverständlichkeit und Einkaufserlebnis". Daher jetzt meine Frage an die kudoz-Gemeinde: Kennt jemand einen/den passenden dt Begriff? Alle Vorschläge sind willkommen.
BrigitteHilgner
Austria
Local time: 23:55
Einkaufskomfort
Explanation:
Beispiele:

"Eindeutige Orientierungshilfen für mehr Einkaufskomfort

[...] Übersichtliche Strukturen und eindeutige, leicht zu ver-stehende Leitsysteme sind daher ein entscheidendes Kriterium für attraktive, zum Kauf anregende Ladengestaltung. Diesen Anforderungen ist Vögele-Shoes nachgekommen und bietet sei-nen Kundinnen und Kunden seit April dieses Jahres mit dem New Store-Konzept klare Orientierungshilfen für mehr Einkaufskomfort."

http://72.14.253.104/search?q=cache:EHkLbYHzDokJ:www.ssi-sch...

________________________________

"Auch in puncto Einkaufskomfort beweistdie SB-Warenhauskette Innovations-fähigkeit. Real bietet als erstes deutschesHandelsunternehmen die Möglichkeit,zwischen herkömmlichem Kassenservicemit Kassiererin und modernen Selbstzahlerkassen zu wählen."

http://72.14.253.104/search?q=cache:u8QjyYFMVwUJ:www.metrogr...

______________________________________

"Das Einkaufszentrum Sonnenhof in Bülach wird vorläufig nicht erweitert (siehe unten). «Deshalb suchen wir nach anderen Varianten, um möglichst schnell den Einkaufskomfort dieser Filiale zu verbessern», sagt eine Sprecherin der Migros Zürich."

http://72.14.253.104/search?q=cache:Bx13_RHvYGQJ:www.zuonlin...

___________________________________

"Einkaufskomfort, Verbraucherschutz und Sicherheit werden in deutschen Online-Shops klein geschrieben, das ist die Quintessenz einer bundesweiten Untersuchung, die der Verband der deutschen Internet-Wirtschaft, eco - Electronic Commerce Forum e.V. in Kooperation mit dem E-Commerce-Spezialisten vivendo Internet AG durchgeführt hat."

http://72.14.253.104/search?q=cache:QVSBccC173wJ:www.golem.d...

Selected response from:

Nicole Schnell
United States
Local time: 14:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4Einkaufskomfort
Nicole Schnell
3 +1Kauffreundlichkeit / Verkaufsfreundlichkeit
LP Schumacher
3 +1kauffreudigkeitPeter Oettli
3käuferorientierte Gestaltung
Zea_Mays
4 -1Kommerzialität
erika rubinstein
3Verbesserung des Einkaufserlebnisses (Kundenerlebnisses) / Erhöhung der Kauffreude
Aniello Scognamiglio
2 +1Einkaufsattraktivität
Jonathan MacKerron
3 -1Shopability
Beate Mitterer


Discussion entries: 9





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Shopability


Explanation:
Liebe Brigitte, ich weiß, dass ich jetzt WAHNSINNIG ;) hilfreich bin, aber ich würde eigentlich beim englischen Marketingausdruck bleiben, den ich auch am häufigsten vorgefunden habe, um diese Strategie zu beschreiben - sorry!


    Reference: http://www.soho.de/cms/start/leistungsspektrum/beratungsprod...
Beate Mitterer
Austria
Local time: 23:55
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Ich beschwere mich zwar häufig über Denglish, weiß aber auch, dass manche Begriffe nicht eingedeutscht werden. In diesem Fall bin ich echt auf der Suche. :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Aniello Scognamiglio: Hier bietet sich dem Übersetzer (der Übersetzerin) mal die Gelegenheit, einen neuen Begriff zu prägen! Warum gleich kapitulieren?
45 mins
  -> Nur einer von (jetzt ja) vielen Vorschlägen - aber du hast natürlich Recht; aufgeben zählt nicht ;)

disagree  Steffen Walter: Das wäre der "billige" Ausweg, der hier absolut nicht zielführend ist. / Das "disagree" heißt einfach "nicht einverstanden". Ob nun mit dem Begriffsvorschlag als solchem oder der zugrunde liegenden Vorgehensweise, ist m. E. sekundär.
1 hr
  -> Vielen Dank für deine Meinung, obwohl ich bisher dachte, disagree sei für falsche Antworten! Mit dem Mehr an Informationen von Brigitte bevorzuge ich jetzt natürlich auch z.Bsp. Kaufkomfort.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
kauffreudigkeit


Explanation:
Ich habe dieses Wort gerade erfunden. Da der englische Begriff ebenso 'erfunden' ist, glaube ich, dazu berechtigt zu sein.

Peter Oettli
Local time: 09:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: "Kauffreudigkeit" alleine passt überhaupt nicht. Sandras Vorschlag könnte hinkommen.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra SAYN: finde ich ehrlich gesagt gar nicht so schlecht...Erhöhung /Verbesserung/Ankurbelung der Kauffreudigkeit z.B......
1 min

neutral  erika rubinstein: Das geht vom Kunden aus, muss aber der Definition nach vom Produkt ausgehen.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Kauffreundlichkeit / Verkaufsfreundlichkeit


Explanation:
I think the adjective form (kauf- or verkaufsfreundlich) is actually used more often to communicate this concept, but if you need a noun, this might work.

(I usually see "Kauffreudigkeit" as describing the consumer -- not the marketer.)

www.welt.de/print-welt/article466397/Ein_zupackender_Typ_oh...
"Das war ein Designer-Tempel, jetzt ist es ein Laden für Kunden. Die Ware wird verkaufsfreundlich präsentiert..."

www.ciao.de/Nescafe_Cappuccino_Cremig_Zart__Test_3171147
"...gekauft habe ich dieses Produkt in einer 14,5cm hohen und 6cm breiten Schachtel die vom Aussehen her ganz nett und Kauffreundlich gestaltet war und da hab ich mir gedacht probierst Du es doch einfach mal..."

www.cdstarts.de/kritiken/87248-Accessories:-Rarities-And-B-...
"Kauffreundlich ist es allemal, dazu noch schön anzuschauen. Das wunderbar gestaltete Pappcover, samt Booklet..."

www.wikipatents.com/de/2544722.html
"Es hat sich für den Fachmann überraschend gezeigt, dass die erfindungsgemässen Verpackungen wirtschaftlicher herstellbar und anbringbar sind, ausgesprochen kauffreundlich sind und weiterhin eine Beschädigung des Salatkopfes ausschliessen..."

LP Schumacher
Germany
Local time: 23:55
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Das geht auf jeden Fall in die richtige Richtung - es geht um die Sicht des Anbieters.

Asker: Auch wenn mir die Begriffe nicht ganz so griffig erscheinen wie "Einkaufskomfort", denke ich doch, dass sie gute Alternativen sind - damit hat man mehr Variationsmöglichkeiten in einem Text. :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  erika rubinstein: Siehe oben.
1 hr

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Verbesserung des Einkaufserlebnisses (Kundenerlebnisses) / Erhöhung der Kauffreude


Explanation:
"Einkaufserlebnis" (führst du ja auch an) finde ich schon zutreffend: Es deckt die von dir zitierten Punkte gut ab; auch "Kauf*freude*" geht in die richtige Richtung ("Kauf*freudigkeit*" gefällt mir persönlich nicht so gut wie "Kauffreude").

Ich tendiere eher zu "Einkaufserlebnis" (ähnlich: "Kundenerlebnis", ist ja auch schon etabliert), da es facettenreicher ist als "Kauffreude".

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 23:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Äußerst interessant. "Einkaufserlebnis" war meine spontane Idee, die ich dann wegen des Zusammenhangs (es ging im Text um die 'technische' Seite, d.h. was der Einzelhandel tun kann/soll) erst einmal aufgab.

Asker: Ich habe immer noch eine gewisse Schwäche für "Einkaufserlebnis", aber zugegebenermaßen verwende ich den Begriff schon zur Übersetzung von "shopping experience" - dies könnte zu Verwirrung führen.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Steffen Walter: Die Varianten mit "Erlebnis" würde ich gerade wegen der inzwischen inflationären (und teilweise nebulösen) Verwendung des Begriffs "Erlebnis" in allen möglichen Zusammenhängen eben NICHT bevorzugen.
1 hr
  -> Das könnte ich von anderen Marketingbegriffen aber auch behaupten. Aber wie gesagt, es hängt vom Kontext/von der Zielgruppe usw. ab, daher auch meine Rückfrage.
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Einkaufskomfort


Explanation:
Beispiele:

"Eindeutige Orientierungshilfen für mehr Einkaufskomfort

[...] Übersichtliche Strukturen und eindeutige, leicht zu ver-stehende Leitsysteme sind daher ein entscheidendes Kriterium für attraktive, zum Kauf anregende Ladengestaltung. Diesen Anforderungen ist Vögele-Shoes nachgekommen und bietet sei-nen Kundinnen und Kunden seit April dieses Jahres mit dem New Store-Konzept klare Orientierungshilfen für mehr Einkaufskomfort."

http://72.14.253.104/search?q=cache:EHkLbYHzDokJ:www.ssi-sch...

________________________________

"Auch in puncto Einkaufskomfort beweistdie SB-Warenhauskette Innovations-fähigkeit. Real bietet als erstes deutschesHandelsunternehmen die Möglichkeit,zwischen herkömmlichem Kassenservicemit Kassiererin und modernen Selbstzahlerkassen zu wählen."

http://72.14.253.104/search?q=cache:u8QjyYFMVwUJ:www.metrogr...

______________________________________

"Das Einkaufszentrum Sonnenhof in Bülach wird vorläufig nicht erweitert (siehe unten). «Deshalb suchen wir nach anderen Varianten, um möglichst schnell den Einkaufskomfort dieser Filiale zu verbessern», sagt eine Sprecherin der Migros Zürich."

http://72.14.253.104/search?q=cache:Bx13_RHvYGQJ:www.zuonlin...

___________________________________

"Einkaufskomfort, Verbraucherschutz und Sicherheit werden in deutschen Online-Shops klein geschrieben, das ist die Quintessenz einer bundesweiten Untersuchung, die der Verband der deutschen Internet-Wirtschaft, eco - Electronic Commerce Forum e.V. in Kooperation mit dem E-Commerce-Spezialisten vivendo Internet AG durchgeführt hat."

http://72.14.253.104/search?q=cache:QVSBccC173wJ:www.golem.d...



Nicole Schnell
United States
Local time: 14:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Das gefällt mir gut.

Asker: Vielen Dank für die Hilfe und die ausführlichen Belege!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vera12191
5 mins
  -> Danke, vera12191!

agree  Beate Mitterer: gefällt mir
30 mins
  -> Danke, BAM!

agree  Steffen Walter: Ja, passt zu 100 %!
1 hr
  -> Danke, Steffen!

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
4 hrs
  -> Danke, Harald!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Einkaufsattraktivität


Explanation:
yet another that garners its share of googles

Jonathan MacKerron
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harald Moelzer (medical-translator)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Kommerzialität


Explanation:
Diesen Begriff benutzen immer Einkäufer auf den Modemessen, um die Ware auszuwählen, die deren Meinung nach sich am besten verkaufen wird. Sie sagen immer "kommerzielles oder nichts kommerziales" Modell.

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2008-04-01 09:54:40 GMT)
--------------------------------------------------

Ich denke, dieser Begriff kann mehr umfassen.


erika rubinstein
Local time: 23:55
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 25
Notes to answerer
Asker: Ich denke, das geht in die falsche Richtung. Bei "shopability" geht es um die Platzierung im Laden, die bestmögliche Anordnung von Waren im Laden, u. Ä.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Aniello Scognamiglio: Das ist kein korrektes deutsches Wort, auch wenn es ein paar Googlis gibt; weder der Duden noch der Wahrig kennen diesen Begriff... (Entsprechung wäre Kommerz, doch passt gar nicht in den Kontext).
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
käuferorientierte Gestaltung


Explanation:
Ist auf "usability" gemünzt.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2008-04-01 10:06:32 GMT)
--------------------------------------------------


Gemeint ist damit eine "verkaufsoptimierende Gestaltungsstrategie" - Verführung im Grunde.
Kein Wunder dass der englische Begriff zunehmend Verwendung findet.

Zea_Mays
Italy
Local time: 23:55
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search