GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:01 Jun 21, 2005 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Science (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gabriele Twohig Local time: 07:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Aufhängung vom "Frei-Frei"-Typ, "Frei-Frei-Aufhängung" |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Aufhängung vom "Frei-Frei"-Typ, "Frei-Frei-Aufhängung" Explanation: Laut Ernst (WB industrielle Technik): free-free radiation: Frei-Frei-Strahlung free-free transition: Frei-Frei-Übergang Den Begriff "Frei-Frei" gibt es demnach im Deutschen, nur der spezifische Zusammenhang in deinem Text ist etwas schwieriger aufzuspüren. Siehe dazu aber http://www.rz.uni-karlsruhe.de/~gn36/dfg_for371-peloide-b2_m... Hoffe, dies hilft dir weiter. Viel Glück. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.