|English to German translations [Non-PRO]|
Slang / slang
|English term or phrase: pimpin|
it's most likely to be the word "pimping" with the "g" dropped, to sound more slang...in any case, pimping is basically used as a term for living off the income from a prostitute (the pimp does that), but nowadays we know more many other forms of pimping and I would translate it as "Absahnen" in German, certainly similar meaning. It's done by those in the second row, who don't want to stick their own neck out or get their own hands dirty, yet "cream off" the money...
Selected response from:
Local time: 04:58
|Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations